Chino & Nacho - Mi Niña Bonita - En Vivo Desde El Anfiteatro El Hatillo, Caracas-Venezuela/2014 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mi Niña Bonita - En Vivo Desde El Anfiteatro El Hatillo, Caracas-Venezuela/2014 - Nacho , CHINO Übersetzung ins Russische




Mi Niña Bonita - En Vivo Desde El Anfiteatro El Hatillo, Caracas-Venezuela/2014
Моя Красотка - Вживую Из Амфитеатра Эль-Атильо, Каракас-Венесуэла/2014
Richi Peña
Ричи Пенья
¡Chino y Nacho!
Чино и Начо!
Esta canción nació de un pensamiento (es así)
Эта песня родилась из мысли (вот так)
Y yo solo pienso en ti
И я думаю только о тебе
Mi niña bonita
Моя красотка
¡Ay, mi amor!
О, моя любовь!
Lo que siento por ti
Что я чувствую к тебе
Es ternura y pasión
Это нежность и страсть
me has hecho sentir
Ты заставила меня почувствовать
Que hay en mi corazón
Что в моём сердце
Tanto amor
Так много любви
Tanto amor
Так много любви
Yo nací para ti
Я родился для тебя
también para
Ты тоже для меня
Y ahora que morir, es tratar de vivir
И теперь я знаю, что умереть это пытаться жить
Sin tu amor
Без твоей любви
¡Duro! (Sin tu amor)
Жёстко! (Без твоей любви)
Mi niña bonita
Моя красотка
Mi niña bonita, mi dulce princesa
Моя красотка, моя сладкая принцесса
Me siento en las nubes cuando me besas
Я будто в облаках, когда ты меня целуешь
Y siento que vuelo, más alto que el cielo
И чувствую, что лечу выше небес
Si tengo de cerca el olor de tu pelo
Если ощущаю рядом запах твоих волос
Mi niña bonita, brillante lucero
Моя красотка, яркая звезда
Se queda pequeña la frase te quiero
Фраза люблю тебя" кажется слишком малой
Por eso mis labios te dicen, ¡te amo!
Поэтому мои губы говорят тебе: обожаю тебя!"
Cuando estamos juntos más nos
Когда мы вместе, мы ещё больше
¡Qué es lo que hay esta noche!
Что происходит сегодня вечером!
Y aquí hay amor
И здесь есть любовь
Y aquí hay amor
И здесь есть любовь
Y aquí hay amor, amor
Здесь есть любовь, любовь
Aquí hay amor, amor
Здесь есть любовь, любовь
Aquí hay, hay, hay, hay, hay amor
Здесь есть, есть, есть, есть, есть любовь
Este amor que como espuma sube
Эта любовь, которая, как пена, поднимается
Que cuando te tomo de la mano por el parque
Когда я беру тебя за руку в парке
Camino en las nubes
Я иду по облакам
Parece mentira que ya no recuerdo nada
Кажется невероятным, что я больше ничего не помню
Cuando solo estuve
Когда был один
Nada se podrá comparar con algo tan especial
Ничто не сравнится с чем-то настолько особенным
Le agradezco al tiempo
Я благодарю время
Pues me ha desmostrado que las cosas buenas llegan
Потому что оно показало, что хорошие вещи приходят
En cualquier momento
В любой момент
Yo me imaginaba que conocería algún día
Я представлял, что однажды узнаю
Este sentimiento
Это чувство
Un amor puro y natural
Любовь чистая и естественная
Digno de admirar
Достойная восхищения
Un amor de fantasía
Любовь, как в сказке
Lleno de romance y alegría
Полная романтики и радости
Que bello detalle cada día
Какой прекрасный подарок каждый день
Nena, ¿quién lo diría?
Детка, кто бы мог подумать?
Que de ti, yo me enamoraría
Что в тебя я влюблюсь
Y que sin tu amor, no viviría
И что без твоей любви я бы не жил
Cómo sabía que esto pasaría
Как я знал, что это случится
Que ibas a ser mía y que yo querría
Что ты будешь моей и что я захочу
Amarte por siempre
Любить тебя вечно
Mi niña bonita
Моя красотка
Mi niña bonita, mi dulce princesa
Моя красотка, моя сладкая принцесса
Me siento en las nubes cuando me besas
Я будто в облаках, когда ты меня целуешь
Y siento que vuelo, más alto que el cielo
И чувствую, что лечу выше небес
Si tengo de cerca el olor de tu pelo
Если ощущаю рядом запах твоих волос
Mi niña bonita, brillante lucero
Моя красотка, яркая звезда
Se queda pequeña la frase te quiero
Фраза люблю тебя" кажется слишком малой
Por eso mis labios te dicen, ¡te amo!
Поэтому мои губы говорят тебе: обожаю тебя!"
Cuando estamos juntos más nos enamoramos
Когда мы вместе, мы ещё больше влюбляемся
Aquí hay amor
Здесь есть любовь
Y aquí hay amor
И здесь есть любовь
Y aquí hay amor, amor
Здесь есть любовь, любовь
Aquí hay amor, amor
Здесь есть любовь, любовь
Aquí hay, hay, hay, hay, hay amor (oh, oh, por tu amor)
Здесь есть, есть, есть, есть, есть любовь (о, о, за твою любовь)
(Chuap, chuap, chuap)
(Чуап, чуап, чуап)
(Chuap, chuap, chuap)
(Чуап, чуап, чуап)
(Chuap, chuap, chuap)
(Чуап, чуап, чуап)
(Hay, hay, hay amor)
(Есть, есть, есть любовь)
Por tu amor
За твою любовь
Hay amor
Есть любовь
Amor, amor
Любовь, любовь
Hay, hay, hay amor
Есть, есть, есть любовь
Es hora de que canten ustedes
Настало время петь вам
¿Dónde están las niñas bonitas?
Где же мои красотки?
¿Y dónde están nuestras niñas bonitas?
И где же наши красотки?
Mi niña bonita (mi dulce princesa)
Моя красотка (моя сладкая принцесса)
(Me siento en las nubes cuando me besas)
будто в облаках, когда ты меня целуешь)
Y siento que vuelo (más alto que el cielo)
И чувствую, что лечу (выше небес)
Si tengo de cerca (el olor de tu pelo)
Если ощущаю рядом (запах твоих волос)
Mi niña bonita, brillante lucero
Моя красотка, яркая звезда
(Se queda pequeña) la frase las quiero
(Фраза кажется слишком малой) люблю тебя"
Me dicen te amo
Говорю тебе: обожаю тебя!"
Cuando estamos juntos más nos enamoramos
Когда мы вместе, мы ещё больше влюбляемся
Aquí hay amor
Здесь есть любовь
(Aquí hay amor)
(Здесь есть любовь)
Y aquí hay amor, amor
И здесь есть любовь, любовь
Y aquí hay amor, amor
И здесь есть любовь, любовь
Aquí hay, hay, hay, hay, hay amor
Здесь есть, есть, есть, есть, есть любовь
Aquí hay amor
Здесь есть любовь
Aquí hay amor
Здесь есть любовь
Aquí hay amor
Здесь есть любовь
Aquí hay amor
Здесь есть любовь





Autoren: RICHARD ALEXANDER PENA, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.