Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andalú,
eres
como
un
rayo
de
luz
Андалус,
ты
как
луч
света
Andalú,
sentimientos
vienen
del
sur
Андалус,
чувства
идут
с
юга
Contigo
la
alegría
en
vez
de
pena
amigo
andalú
С
тобой
радость
вместо
печали,
друг
мой
андалус
Andalú,
con
aroma
a
viento
y
laurel
Андалус,
с
ароматом
ветра
и
лавра
Andalú,
eres
rosa
fina
y
clavel
Андалус,
ты
изящная
роза
и
гвоздика
Ríos
de
sangre
mora
y
sangre
gitana
cruzan
tu
piel
Реки
мавританской
и
цыганской
крови
текут
по
твоей
коже
Hoy
le
canto
a
esta
tierra
Сегодня
я
пою
этой
земле
Porque
en
la
mar
he
quedao
la
vida
Потому
что
в
море
я
оставил
свою
жизнь
Hoy
le
canto
a
mi
gente
Сегодня
я
пою
своим
людям
Que
con
cariño
nunca
me
olvida
Которые
с
любовью
никогда
не
забывают
меня
Hoy
te
dedico
un
beso
Сегодня
я
дарю
тебе
поцелуй
Bonita
tierra
de
Andalucía
Красивая
земля
Андалусии
Andalú,
eres
como
un
rayo
de
luz
Андалус,
ты
как
луч
света
Andalú,
sentimientos
vienen
del
sur
Андалус,
чувства
идут
с
юга
Contigo
la
alegría
en
vez
de
pena
amigo
andalú
С
тобой
радость
вместо
печали,
друг
мой
андалус
Andalú,
con
aroma
a
viento
y
laurel
Андалус,
с
ароматом
ветра
и
лавра
Andalú,
eres
rosa
fina
y
clavel
Андалус,
ты
изящная
роза
и
гвоздика
Ríos
de
sangre
mora
y
sangre
gitana
cruzan
tu
piel
Реки
мавританской
и
цыганской
крови
текут
по
твоей
коже
Cuando
no
estoy
en
mi
tierra
Когда
меня
нет
на
моей
земле
Siempre
la
llevo
en
el
pensamiento
Я
всегда
несу
её
в
своих
мыслях
Y
que
larga
la
espera
И
как
долго
ждать
Para
ese
día
verla
de
nuevo
Чтобы
снова
увидеть
её
в
тот
день
Y
que
largo
el
camino
И
как
долог
путь
Ese
camino
ya
de
regreso
Этот
путь
уже
обратно
Andalú,
eres
como
un
rayo
de
luz
Андалус,
ты
как
луч
света
Andalú,
sentimientos
vienen
del
sur
Андалус,
чувства
идут
с
юга
Contigo
la
alegría
en
vez
de
pena
amigo
andalú
С
тобой
радость
вместо
печали,
друг
мой
андалус
Andalú,
con
aroma
a
viento
y
laurel
Андалус,
с
ароматом
ветра
и
лавра
Andalú,
eres
rosa
fina
y
clavel
Андалус,
ты
изящная
роза
и
гвоздика
Ríos
de
sangre
mora
y
sangre
gitana
cruzan
tu
piel
Реки
мавританской
и
цыганской
крови
текут
по
твоей
коже
Buscando
nuevos
vientos
В
поисках
новых
ветров
Cruzo
una
noche
por
la
frontera
Я
пересекаю
ночь
через
границу
Dejando
atrás
mi
vida
Оставляя
позади
свою
жизнь
Viejos
amigos
y
tanta
belleza
Старых
друзей
и
столько
красоты
Pero
con
la
esperanza
Но
с
надеждой
De
que
algún
día
vendría
con
ella
Что
однажды
я
вернусь
с
ней
Andalú,
eres
como
un
rayo
de
luz
Андалус,
ты
как
луч
света
Andalú,
sentimientos
vienen
del
sur
Андалус,
чувства
идут
с
юга
Contigo
la
alegría
en
vez
de
pena
amigo
andalú
С
тобой
радость
вместо
печали,
друг
мой
андалус
Andalú,
con
aroma
a
viento
y
laurel
Андалус,
с
ароматом
ветра
и
лавра
Andalú,
eres
rosa
fina
y
clavel
Андалус,
ты
изящная
роза
и
гвоздика
Ríos
de
sangre
mora
y
sangre
gitana
cruzan
tu
piel
Реки
мавританской
и
цыганской
крови
текут
по
твоей
коже
Andalú,
eres
como
un
rayo
de
luz
Андалус,
ты
как
луч
света
Andalú,
sentimientos
vienen
del
sur
Андалус,
чувства
идут
с
юга
Contigo
la
alegría
en
vez
de
pena
amigo
andalú
С
тобой
радость
вместо
печали,
друг
мой
андалус
Andalú,
con
aroma
a
viento
y
laurel
Андалус,
с
ароматом
ветра
и
лавра
Andalú,
eres
rosa
fina
y
clavel
Андалус,
ты
изящная
роза
и
гвоздика
Ríos
de
sangre
mora
y
sangre
gitana
cruzan
tu
piel
Реки
мавританской
и
цыганской
крови
текут
по
твоей
коже
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Soler, Lacasa Jose Peris
Album
Andaluz
Veröffentlichungsdatum
04-06-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.