Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Caravanas
de
gitanos
por
el
mundo
van
andando
Цыганские
караваны
по
миру
идут,
бродя
Tristes
van
sus
corazones,
sus
sueños
les
van
quitando
Сердца
их
печальны,
мечты
у
них
отнимают
Mirando
hacia
el
horizonte
se
pasan
todos
los
días
Глядят
на
горизонт
они
все
свои
дни
напролёт
Siempre
soñando
en
cambiar
las
penas
por
alegría
Всё
мечтая
печаль
на
радость
когда-то
променять
La
luna
nos
acompaña
de
noche
en
los
olivares
Луна
нас
сопровождает
ночью
в
оливковых
рощах
Siempre
en
la
hoguera
cantando
nos
quitamos
los
pesares
У
костра
мы
поём
и
так
снимаем
с
сердца
груз
A
ver
cuándo
acaba
ya
de
una
vez
los
sufrimientos
Когда
же
уже
закончатся
все
эти
страданья
Y
que
el
barco
del
honor
nos
lleve
a
seguro
puerto
И
чести
корабль
в
безопасную
гавань
нас
приведёт
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
La
luna
nos
acompaña
de
noche
en
los
olivares
Луна
нас
сопровождает
ночью
в
оливковых
рощах
Siempre
en
la
hoguera
cantando
nos
quitamos
los
pesares
У
костра
мы
поём
и
так
снимаем
с
сердца
груз
A
ver
cuándo
acaba
ya
de
una
vez
los
sufrimientos
Когда
же
уже
закончатся
все
эти
страданья
Y
que
el
barco
del
honor
nos
lleve
a
seguro
puerto
И
чести
корабль
в
безопасную
гавань
нас
приведёт
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Gitanos,
gitanos
Цыгане,
цыгане
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francisco Lopez Cepero
Album
Eres Mía
Veröffentlichungsdatum
25-05-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.