Chiquetete - Que Tendra el Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Que Tendra el Amor - ChiqueteteÜbersetzung ins Russische




Que Tendra el Amor
Что же такое любовь
Y que le voy hacer
И что же мне теперь делать
Si yo sigo enamorado
Если я всё ещё влюблён
Me embrujo estando a su lado
Я околдован, находясь рядом
Con su manera de ser
Её манерами, всей её сутью
No, ya no se ni lo que siento
Нет, я уже не знаю, что чувствую
Tengo loco el pensamiento
Мои мысли спутаны
Y la vida se me va
И жизнь моя уходит
Por ti, yo no se de que seria capaz
Ради тебя, я не знаю, на что способен
Si clavar en mi pecho un puñal
Воткнуть ли кинжал себе в грудь
O seguir amándote en silencio
Или продолжать любить тебя в молчании
Porque sin tu amor
Ведь без твоей любви
Yo no logro ver amanecer
Я не могу увидеть рассвет
Ni tampoco yo llego a entender
И также я не могу понять
Lo que dentro de mi alma yo siento
То, что в глубине души я чувствую
Que tendra el amor, que tendra el amor
Что же такое любовь, что же такое любовь
Que con solo una mirada
Что всего лишь одним взглядом
He perdio la razon
Я лишился рассудка
Que tendra el amor, que tendra el amor
Что же такое любовь, что же такое любовь
Que con solo una mirada
Что всего лишь одним взглядом
Tengo roto el corazón
Моё сердце разбито
Por ti, yo no se de que seria capaz
Ради тебя, я не знаю, на что способен
Si clavar en mi pecho un puñal
Воткнуть ли кинжал себе в грудь
O seguir amándote en silencio
Или продолжать любить тебя в молчании
Porque sin tu amor
Ведь без твоей любви
Yo no logro ver amanecer
Я не могу увидеть рассвет
Ni tampoco yo llego a entender
И также я не могу понять
Lo que dentro de mi alma yo siento
То, что в глубине души я чувствую
Que tendra el amor, que tendra el amor
Что же такое любовь, что же такое любовь
Que con solo una mirada
Что всего лишь одним взглядом
He perdio la razon
Я лишился рассудка
Que tendra el amor, que tendra el amor
Что же такое любовь, что же такое любовь
Que con solo una mirada
Что всего лишь одним взглядом
Tengo roto el corazón
Моё сердце разбито





Autoren: Francisco Lopez Cepero Garcia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.