Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela - Remasterizado
Лети - Remasterizado
Desde
que
te
vi
me
quedé
contigo
С
той
поры,
как
тебя
увидел,
я
остался
с
тобой
Yo
te
conseguí,
te
llevé
conmigo
Я
тебя
добился,
взял
тебя
с
собой
Nada
te
pedí,
te
di
mi
cariño
Ничего
не
просил,
я
дарил
тебе
ласку
Un
atardecer
te
llevé
conmigo
Один
вечер
взял
тебя
с
собой
Apagué
tu
sed
con
los
besos
míos
Я
утолил
твою
жажду
своими
поцелуями
Nada
te
firmé,
no
hay
ningún
anillo
Ничего
не
подписывал,
нет
никакого
кольца
Vuela,
vuela,
vuela
Лети,
лети,
лети
Si
de
aquello
nada
queda
Если
от
того
ничего
не
осталось
Si
se
apaga
la
candela
Если
пламя
свечи
погасло
Lo
mejor
es
despedirse
Лучше
всего
попрощаться
Y
buscar
caricias
nuevas
И
искать
новые
ласки
Vuela,
vuela,
vuela
Лети,
лети,
лети
Si
te
cansas
a
mi
vera
Если
ты
устала
быть
рядом
со
мной
Si
mi
amor
no
te
consuela
Если
моя
любовь
тебя
не
утешает
Yo
no
quiero
verte
triste
Я
не
хочу
видеть
тебя
грустной
Dime
adiós
y
alegre
vuela
Скажи
мне
«прощай»
и
лети
с
радостью
Desde
que
te
vi
me
quedé
contigo
С
той
поры,
как
тебя
увидел,
я
остался
с
тобой
Yo
te
conseguí,
te
llevé
conmigo
Я
тебя
добился,
взял
тебя
с
собой
Nada
te
pedí,
te
di
mi
cariño
Ничего
не
просил,
я
дарил
тебе
ласку
Un
atardecer
te
llevé
conmigo
Один
вечер
взял
тебя
с
собой
Apagué
tu
sed
con
los
besos
míos
Я
утолил
твою
жажду
своими
поцелуями
Nada
te
firmé,
no
hay
ningún
anillo
Ничего
не
подписывал,
нет
никакого
кольца
Vuela,
vuela,
vuela
Лети,
лети,
лети
Si
de
aquello
nada
queda
Если
от
того
ничего
не
осталось
Si
se
apaga
la
candela
Если
пламя
свечи
погасло
Lo
mejor
es
despedirse
Лучше
всего
попрощаться
Y
buscar
caricias
nuevas
И
искать
новые
ласки
Vuela,
vuela,
vuela
Лети,
лети,
лети
Si
te
cansas
a
mi
vera
Если
ты
устала
быть
рядом
со
мной
Si
mi
amor
no
te
consuela
Если
моя
любовь
тебя
не
утешает
Yo
no
quiero
verte
triste
Я
не
хочу
видеть
тебя
грустной
Dime
adiós
y
alegre
vuela
Скажи
мне
«прощай»
и
лети
с
радостью
Vuela,
vuela,
vuela
Лети,
лети,
лети
Si
de
aquello
nada
queda
Если
от
того
ничего
не
осталось
Si
se
apaga
la
candela
Если
пламя
свечи
погасло
Lo
mejor
es
despedirse
Лучше
всего
попрощаться
Y
buscar
caricias
nuevas
И
искать
новые
ласки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ignacio Roman, Paco Cepero
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.