Chitose Hajime - ちょうきく女(じょ)節 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ちょうきく女(じょ)節 - Chitose HajimeÜbersetzung ins Englische




ちょうきく女(じょ)節
Chokiku Woman's Song
ハレーイ 長菊よ
Oh, Chokiku
ハレーイ 何処かち参もゆんが 長菊よ
Oh, where are you going, Chokiku?
ハレーイ 何処かち参もゆんが 長菊よ
Oh, where are you going, Chokiku?
(何処かち参もゆんが 長菊よ)
(Where are you going, Chokiku?)
ハレーイ 辣韮うちが
Oh, I'm going to the garlic fields
ハレーイ 三京ぬ山かち 辣韮うちが
Oh, over the mountains of Mikyo to the garlic fields
ハレーイ 三京ぬ山かち 辣韮うちが
Oh, over the mountains of Mikyo to the garlic fields
ハレーイ 辣韮うちゅんな
Oh, I'm going to pick garlic
ハレーイ 三京ぬ山なんてぃ 辣韮うちゅんな
Oh, over the mountains of Mikyo to pick garlic
ハレーイ 三京ぬ山なんてぃ 辣韮うちゅんな
Oh, over the mountains of Mikyo to pick garlic
(三京ぬ山なんてぃ 辣韮うちゅんな)
(Over the mountains of Mikyo to pick garlic)
ハレーイ 骨散らち
Oh, I'm going to crush the bones
ハレーイ 長菊 まんきく骨散らち
Oh, Chokiku, I'm going to crush your bones
ハレーイ 長菊 まんきく骨散らち
Oh, Chokiku, I'm going to crush your bones






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.