Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cotard's Solution (Anatta, Dukkha, Anicca)
Решение Котара (Анатта, Дуккха, Аничча)
What
if
the
wind
caught
up
with
me
-
Что,
если
бы
ветер
догнал
меня
–
Started
to
change
when
I
did?
Начал
меняться
вместе
со
мной?
Would
I
blow
out
like
a
light,
Or
like
a
kite,
fly
away?
Погас
бы
я,
как
свеча,
Или,
как
змей
воздушный,
улетел?
What
if
the
fear
of
darkness
gave
way
to
the
fear
of
colour?
Что,
если
бы
страх
темноты
уступил
место
страху
цвета?
Would
you
live
in
black
and
white,
or
rest
your
eyes
through
the
day?
Жила
бы
ты
в
черно-белом
мире,
или
давала
бы
глазам
отдых
днем?
And
if
dreams
can
come
true,
What
does
that
say
about
nightmares?
И
если
мечты
могут
сбываться,
Что
это
говорит
о
кошмарах?
I'll
stay
awake
tonight
Я
не
буду
спать
сегодня
ночью
Cry
my
name,
remind
my
brain
of
my
identity
Кричи
мое
имя,
напомни
моему
мозгу,
кто
я
I'm
not
gonna
listen.
I'm
not
my
volition
Я
не
буду
слушать.
Я
– не
моя
воля
I'm
sha-na-na-na-na-na-na-na
free
will
Я
ша-на-на-на-на-на-на-на
свобода
воли
Am
I
to
blame
for
riding
this
train
right
by
my
destiny?
Виноват
ли
я,
что
еду
на
этом
поезде
мимо
своей
судьбы?
Oh,
prove
I
can
crack.
Ah,
loose
from
the
track
О,
докажи,
что
я
могу
сломаться.
Ах,
сойти
с
пути
Ah,
sha-na-na-na-na-na-na-na
free
will
Ах,
ша-на-на-на-на-на-на-на
свобода
воли
Rolling
my
third
eye
into
the
back
Закатывая
свой
третий
глаз
назад
Of
my
head
and
squinting
through
the
black
В
затылок
и
щурясь
сквозь
тьму
Saw
no
centre.
Saw
not
where
it
led
Не
увидел
центра.
Не
увидел,
куда
это
вело
It's
times
like
this
that
make
me
wish
that
-
Именно
в
такие
моменты
я
жалею,
что
–
I
wished
that
I
were
dead
Жалел,
что
я
не
мертв
I
don't
wish
I
were
dead
Я
не
жалею,
что
не
мертв
But
somebody's
got
to
go!
Но
кто-то
должен
уйти!
I
wanna
make
my
murder
look
like
a
suicide
Я
хочу
обставить
свое
убийство
как
самоубийство
But
they'll
all
know,
they'll
all
know
Но
они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know
that
the
body's
mine
Они
все
узнают,
что
тело
– мое
I
wanna
go
anonymous
to
identify
Я
хочу
стать
анонимным,
чтобы
опознать
But
they'll
all
know,
they'll
all
know
Но
они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know,
they'll
all
know
Они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know
that
the
body's
mine
Они
все
узнают,
что
тело
– мое
Divide
by
one
and
find
I'm
one
less
than
the
one
I
was
Раздели
на
один
и
поймешь
– я
на
одного
меньше,
чем
был
Oh,
how
many
people
am
I,
now
that
I
keep
'em
in
my
О,
сколько
же
во
мне
людей,
теперь,
когда
я
храню
их
в
своей
Sha-na-na-na-na-na-na-na
memory?
Ша-на-на-на-на-на-на-на
памяти?
Check
in
the
mirror
to
see
how
I
look
-
Смотрюсь
в
зеркало,
чтобы
увидеть,
как
я
выгляжу
–
I
look
different
in
different
ways
Я
выгляжу
по-разному
с
разных
сторон
Oh,
you
do
the
math.
Oh,
who's
looking
back?!
О,
посчитай
сама.
О,
кто
смотрит
в
ответ?!
Ah,
sha-na-na-na-na-na-na-na
that's
not
me!
Ах,
ша-на-на-на-на-на-на-на
это
не
я!
Carving
my
initials
in
the
back
Вырезая
свои
инициалы
на
тыльной
стороне
Of
my
hand
in
case
of
losing
track
Руки,
на
случай,
если
потеряюсь
I
forgot,
remember
to
forgive?
Я
забыл,
помнишь,
что
нужно
простить?
It's
times
like
this
that
make
me
wish
that
-
Именно
в
такие
моменты
я
жалею,
что
–
I
wished
that
I
could
live
Жалел,
что
не
могу
жить
I
don't
wish
I
could
live
Я
не
жалею,
что
не
могу
жить
But
somebody's
got
to
stay!
Но
кто-то
должен
остаться!
I
wanna
make
my
murder
look
like
a
suicide
Я
хочу
обставить
свое
убийство
как
самоубийство
But
they'll
all
know,
they'll
all
know
Но
они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know
that
the
body's
mine
Они
все
узнают,
что
тело
– мое
I
wanna
go
anonymous
to
identify
Я
хочу
стать
анонимным,
чтобы
опознать
But
they'll
all
know,
they'll
all
know
Но
они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know,
they'll
all
know
Они
все
узнают,
все
узнают
Know
it's
mine
Узнают,
что
мое
I
look
in
the
eyes
that
stare
through
mine
Я
смотрю
в
глаза,
что
смотрят
сквозь
мои
And
wonder
which
see
the
living
И
гадаю,
какие
из
них
видят
живое
Theirs
seem
to
be
oh,
so
white
Их
глаза
кажутся
о,
такими
белыми
While
mine
are
shades
of
bloodied
pink
В
то
время
как
мои
– оттенков
кроваво-розового
And
if
Jules
or
Rene
could
see
me
now
И
если
бы
Жюль
или
Рене
могли
видеть
меня
сейчас
Would
they
be
so
forgiving?
Были
бы
они
так
снисходительны?
I'm
not
convinced
that
I
am
-
Я
не
убежден,
что
я
существую
–
Just
that
I
think
Лишь
в
том,
что
я
мыслю
And
I
will
not
blink
И
я
не
моргну
'cos
if
dreams
can
come
true
Ведь
если
мечты
могут
сбываться
What
does
that
say
about
nightmares?
Что
это
говорит
о
кошмарах?
I'll
stay
awake
tonight
Я
не
буду
спать
сегодня
ночью
I
wanna
make
my
murder
look
like
a
suicide
Я
хочу
обставить
свое
убийство
как
самоубийство
(Kill
me!
Kill
Me!
殺して!
殺して!)
(Убей
меня!
Убей
меня!
殺して!
殺して!)
But
they'll
all
know,
they'll
all
know
Но
они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know
that
the
body's
mine
Они
все
узнают,
что
тело
– мое
(Mourir!
Mourir!
Kill
me!
Kill
me!)
(Mourir!
Mourir!
Убей
меня!
Убей
меня!)
I
wanna
go
anonymous
to
identify
Я
хочу
стать
анонимным,
чтобы
опознать
(Kill
me!
Kill
Me!
殺して!
殺して!)
(Убей
меня!
Убей
меня!
殺して!
殺して!)
But
they'll
all
know,
they'll
all
know
Но
они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know,
they'll
all
know
Они
все
узнают,
все
узнают
They'll
all
know
that
the
body's
mine
Они
все
узнают,
что
тело
– мое
(Mourir!
殺して!
Kill
me!)
(Mourir!
殺して!
Убей
меня!)
死.
死.
死.
死.
死
死.
死.
死.
死.
死
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.