Chonny Jash - Тhe Ship of Тheseus - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Тhe Ship of Тheseus - Chonny JashÜbersetzung ins Russische




Тhe Ship of Тheseus
Корабль Тесея
I am just a ship
Я всего лишь корабль,
Made of toil, and grit, and rust, and sticks
Сделанный из труда, и песка, и ржавчины, и палок,
Scraps grown molded by time's firm grip
Обломков, заплесневевших от крепкой хватки времени,
Now new, once worshipped
Теперь новый, когда-то почитаемый,
Undeserved
Незаслуженно.
It's a curse, It's an evil thing
Это проклятие, это зло,
It's the luminance of the hubris of the patchwork king
Это сияние гордыни лоскутного короля.
Praise be to the patchwork king
Хвала лоскутному королю.
But it's not right
Но это неправильно,
It's just a compounding lie
Это просто растущая ложь.
I don't remember, I don't recall
Я не помню, не припоминаю,
Oh, just how long has it been since I last heard someone sing my song?
О, сколько же времени прошло с тех пор, как я в последний раз слышал, как кто-то поет мою песню?
I thought it endless, my mighty call
Я думал, что мой могучий зов бесконечен,
Who would have known that Eternity's anger could last so long?
Кто бы мог знать, что гнев Вечности может длиться так долго?
I've grown so worn
Я так износился.
Oh, Theseus, how's it feel to know you earned your rest?
О, Тесей, каково это знать, что ты заслужил свой покой?
Seven seas, just like the sins, oh, it seems Pride's failed this test
Семь морей, как и грехи, о, кажется, Гордыня провалила этот тест.
See how they cannibalize
Смотри, как они пожирают,
Glory, fame, rage all cloud their eyes
Слава, известность, ярость всё застилает им глаза.
I don't even remember from whence I came
Я даже не помню, откуда я взялся.
Stretched, ill-fitted, I've been bastardized
Растянутый, плохо подогнанный, я стал пародией.
Centuries on centuries have passed me by
Века за веками прошли мимо меня.
What was the name of the man who owned the hands
Как звали человека, которому принадлежали руки,
With which I was made?
Создавшие меня?
Who built the arrogant ship that I became?
Кто построил тот надменный корабль, которым я стал?
Who designed this shame?
Кто создал этот позор?
I can't relinquish this title held
Я не могу отказаться от этого титула,
At least that fool with the boulder got to suffer as his own damn self
По крайней мере, тот дурак с валуном страдал сам по себе.
Eternal anguish, An endless night
Вечные муки, бесконечная ночь,
Another falls to the lie, see the fallen from Icarian flight
Еще один пал жертвой лжи, смотри на падшего с Икарова полета.
I'm not what they write
Я не тот, о ком они пишут.
Oh, Theseus, can't I join you, the Athenians and that beast?
О, Тесей, разве я не могу присоединиться к тебе, афинянам и тому зверю?
These days are long, the nights go on
Эти дни длинны, ночи тянутся,
As I'm sewn together, piece by piece
Пока меня сшивают по кускам.
Oh, Theseus, can you see?
О, Тесей, ты видишь?
Apollo's forsaken me
Аполлон покинул меня.
And now, I pray that a tide just might render me beat
И теперь я молюсь, чтобы какой-нибудь прилив просто разбил меня
And grant me peace
И даровал мне покой.
Gods above, I pray your love might rend my core
Боги небесные, молю, пусть ваша любовь разорвет мою сущность,
Pasts unnamed were all unmade, so please, what's one more?
Безымянные прошлые были разрушены, так что, прошу, какая разница, еще одно?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.