Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You in a Heartbeat
Скучаю по тебе в мгновение ока
I
believe,
that
there′s
something
deep
inside
Я
верю,
что
где-то
глубоко
внутри
That
shouldn't
be
from
time
to
time.
Есть
то,
что
не
должно
быть
временным.
I
sure
found
out,
thought
love
was
such
a
crime
Я
точно
узнал,
думал,
любовь
— это
преступление,
The
more
you
care,
the
more
you
fall
Чем
больше
заботишься,
тем
больнее
падать.
No
need
to
worry,
no
need
to
turn
away
Не
нужно
волноваться,
не
нужно
отворачиваться,
′Cause
it
don't
matter,
anyway
Потому
что
это
всё
равно
не
имеет
значения.
I
miss
you
in
a
heartbeat
Я
скучаю
по
тебе
в
мгновение
ока,
I
miss
you
right
away
Я
скучаю
по
тебе
прямо
сейчас.
I
miss
you
in
a
heartbeat
Я
скучаю
по
тебе
в
мгновение
ока,
'Cause
it
ain′t
love,
if
it
don′t
feel
that
way
Ведь
это
не
любовь,
если
не
чувствуешь
этого.
When
we
touch,
I
just
lose
my
self
control
Когда
мы
касаемся,
я
теряю
самообладание,
A
sad
sensation
I
can't
hide
Грустное
чувство,
которое
я
не
могу
скрыть.
To
love
is
easy,
it
ain′t
easy
to
walk
away
Любить
легко,
но
нелегко
уйти.
I
keep
the
faith
and
there's
a
reason
why,
yeah
Я
сохраняю
веру,
и
на
то
есть
причина.
No
need
to
worry,
no
need
to
turn
away
Не
нужно
волноваться,
не
нужно
отворачиваться,
′Cause
it
don't
matter,
anyway
Потому
что
это
всё
равно
не
имеет
значения.
I
miss
you
in
a
heartbeat
Я
скучаю
по
тебе
в
мгновение
ока,
Yeah
I
miss
you
right
away
Да,
я
скучаю
по
тебе
прямо
сейчас.
I
miss
you
in
a
heartbeat
Я
скучаю
по
тебе
в
мгновение
ока,
′Cause
it
ain't
love,
if
it
don't
feel
that
way
Ведь
это
не
любовь,
если
не
чувствуешь
этого.
Now,
I
ain′t
big
on
promises,
I′ll
be
true
to
you
Я
не
мастер
давать
обещания,
но
я
буду
верен
тебе,
'Cause
I′d
do
'bout
anything,
yeah
Потому
что
я
сделаю
почти
всё,
For
some
one
like,
baby
for
you
Для
кого-то
вроде
тебя,
малышка.
I
miss
you
in
a
heartbeat
Я
скучаю
по
тебе
в
мгновение
ока,
Yeah
I
miss
you
right
away
Да,
я
скучаю
по
тебе
прямо
сейчас.
Oh,
I′m
gonna
miss
you
in
a
heartbeat
О,
я
буду
скучать
по
тебе
в
мгновение
ока,
'Cause
it
ain′t
love,
if
it
don't
feel
that
way
Ведь
это
не
любовь,
если
не
чувствуешь
этого.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Philip Kenneth Collen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.