Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Here to Stay
Любовь здесь, чтобы остаться
The
more
I
read
the
papers,
the
less
I
comprehend
Чем
больше
я
читаю
газеты,
тем
меньше
понимаю
The
world
and
all
it's
keepers,
and
how
it
all
will
end
Мир
и
всех,
кто
его
хранит,
и
как
все
это
закончится.
Nothing
seems
to
be
lasting
but
that
is
not
fair
Кажется,
ничто
не
вечно,
но
это
несправедливо.
We've
got
something
prominent
У
нас
есть
кое-что
важное,
I
mean
in
the
way
we
care
Я
имею
в
виду
то,
как
мы
заботимся
друг
о
друге.
It's
very
clear,
our
love
is
here
to
stay
Совершенно
ясно,
наша
любовь
здесь,
чтобы
остаться.
Not
for
a
year
but
ever
and
a
day
Не
на
год,
а
навсегда.
The
radio
and
the
telephone
and
the
movies
that
we
know
Радио,
телефон
и
фильмы,
которые
мы
знаем,
May
just
be
passing
fancies
and
in
time
may
go
Могут
быть
просто
мимолетными
увлечениями
и
со
временем
пройти.
But
oh,
my
dear,
our
love
is
here
to
stay
Но,
моя
дорогая,
наша
любовь
здесь,
чтобы
остаться.
Together
we're
going
a
long,
long
way
Вместе
нам
предстоит
долгий,
долгий
путь.
In
time
the
Rockies
may
crumble,
Gibraltar
may
tumble
Со
временем
Скалистые
горы
могут
разрушиться,
Гибралтар
может
рухнуть,
They're
only
made
of
clay
Они
сделаны
только
из
глины.
But
our
love
is
here
to
stay
Но
наша
любовь
здесь,
чтобы
остаться.
But
oh,
my
dear,
our
love
is
here
to
stay
Но,
моя
дорогая,
наша
любовь
здесь,
чтобы
остаться.
Together
we're
going
a
long,
long
way
Вместе
нам
предстоит
долгий,
долгий
путь.
In
time
the
Rockies
may
crumble,
Gibraltar
may
tumble
Со
временем
Скалистые
горы
могут
разрушиться,
Гибралтар
может
рухнуть,
They're
only
made
of
clay
Они
сделаны
только
из
глины.
But
our
love
is
here
Но
наша
любовь
здесь,
It's
very
clear
that
our
love
is
here
to
stay
Совершенно
ясно,
что
наша
любовь
здесь,
чтобы
остаться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: George Gershwin, Phil Kelsall
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.