Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came a Long Way from St Louis
Du kamst einen weiten Weg von St Louis
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
you
climbed
the
ladder
of
success,
Du
kamst
einen
weiten
Weg
von
St.
Louis,
du
bist
die
Erfolgsleiter
hochgeklettert,
I've
seen
the
town
and
country
cars
that
were
parked
Ich
sah
die
schicken
Autos,
die
geparkt
waren
Out
in
front
of
your
fancy
address.
Vor
deiner
schicken
Adresse.
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
you
broke
a
lotta
hearts
between,
Du
kamst
einen
weiten
Weg
von
St.
Louis,
du
hast
'ne
Menge
Herzen
gebrochen
auf
dem
Weg,
I've
seen
a
gang
of
gloomy
gals
who
were
doing
alright
Ich
sah
eine
Schar
trübsinniger
Mädels,
denen
es
gut
ging,
Till
you
came
on
the
scene.
Bis
du
auf
der
Bildfläche
erschienen
bist.
You
came
here
from
the
middle
west,
Du
kamst
hierher
aus
dem
Mittleren
Westen,
And
certainly
impressed
the
population
hereabouts.
Und
hast
die
Leute
hier
sicher
beeindruckt.
Well,
baby,
I
got
news
for
you,
I'm
from
Missouri
too.
Nun,
Baby,
ich
hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
auch
aus
Missouri.
So
natcherly
I
got
my
doubts,
you
got
'em
dropping
by
the
wayside,
Also
hab
ich
natürlich
meine
Zweifel,
du
lässt
sie
reihenweise
fallen,
A
feeling
I
ain't
gonna
know.
Ein
Gefühl,
das
ich
nicht
kennen
werde.
You
came
a
long
way
from
St.
Du
kamst
einen
weiten
Weg
von
St.
Louis,
but
baby,
you
still
got
a
long
way
to
go.
Louis,
aber
Baby,
du
hast
noch
einen
weiten
Weg
vor
dir.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Russell, Brooks John Benson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.