Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came a Long Way from St Louis
Далеко ты добралась из Сент-Луиса
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
you
climbed
the
ladder
of
success,
Далеко
ты
добралась
из
Сент-Луиса,
по
лестнице
успеха
ты
взлетела,
I've
seen
the
town
and
country
cars
that
were
parked
Я
видел
эти
машины,
что
у
твоих
дверей
Out
in
front
of
your
fancy
address.
Стояли,
красуясь,
у
твоего
шикарного
адреса.
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
you
broke
a
lotta
hearts
between,
Далеко
ты
добралась
из
Сент-Луиса,
много
сердец
ты
по
пути
разбила,
I've
seen
a
gang
of
gloomy
gals
who
were
doing
alright
Я
видел
кучу
хмурых
лиц
– девчонки
были
вполне
счастливы,
Till
you
came
on
the
scene.
Пока
ты
не
появилась.
You
came
here
from
the
middle
west,
Ты
приехала
сюда
с
самого
Среднего
Запада
And
certainly
impressed
the
population
hereabouts.
И,
конечно
же,
впечатлила
местное
население.
Well,
baby,
I
got
news
for
you,
I'm
from
Missouri
too.
Что
ж,
детка,
есть
у
меня
для
тебя
новость,
я
тоже
из
Миссури.
So
natcherly
I
got
my
doubts,
you
got
'em
dropping
by
the
wayside,
Так
что,
естественно,
у
меня
есть
сомнения,
ты
бросаешь
их
на
обочину.
A
feeling
I
ain't
gonna
know.
Чувство,
которое
мне
не
суждено
узнать.
You
came
a
long
way
from
St.
Далеко
ты
добралась
из
Сент-
Louis,
but
baby,
you
still
got
a
long
way
to
go.
Луиса,
но,
детка,
тебе
еще
ехать
и
ехать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Russell, Brooks John Benson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.