Gone Ridin' - Chris IsaakÜbersetzung ins Russische
Well
the
moon
is
on
the
highway,
darkness
fills
the
sky.
Луна
висит
над
трассой,
тьма
заполняет
небо.
As
long
as
I
keep
driving,
I
know
that
I
won′t
die.
Пока
я
еду,
я
знаю,
что
не
умру.
And
I'm
gone,
gone,
gone.
И
я
уехал,
уехал,
уехал.
Gone
Ridin′.
Поехал
кататься.
Well
I
broke
up
with
my
baby,
told
myself
I
won't
cry.
Я
расстался
с
моей
малышкой,
сказал
себе,
что
не
буду
плакать.
Broke
up
with
my
baby,
told
myself
a
lie.
Расстался
с
моей
малышкой,
солгал
себе.
And
I'm
gone,
gone,
gone.
И
я
уехал,
уехал,
уехал.
Gone
Ridin′.
Поехал
кататься.
Get
gone
Cal.
Уезжай,
Кэл.
Well
the
moon
is
on
the
highway,
darkness
fills
the
sky.
Луна
висит
над
трассой,
тьма
заполняет
небо.
As
long
as
I
keep
driving,
I
know
that
I
won′t
die.
Пока
я
еду,
я
знаю,
что
не
умру.
And
I'm
gone,
gone,
gone.
И
я
уехал,
уехал,
уехал.
Gone
Ridin′.
Поехал
кататься.
Gone
Ridin'.
Поехал
кататься.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.