Chris Kläfford - I Envy The Earth - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

I Envy The Earth - Chris KläffordÜbersetzung ins Russische




I Envy The Earth
Я Завидую Земле
As I lay down in the cool, quiet ground
Когда я лягу в прохладную, тихую землю
She still preys on my mind
Она всё ещё преследует мой разум
And I whisper lies to my lover's eyes
И я шепчу ложь в глаза моей любимой
Today we leave her behind
Сегодня мы оставим её позади
Oh, God, I envy the earth that she's in
О, Боже, я завидую земле, в которой она
I envy the roots that'll wrap 'round her skin
Я завидую корням, что обовьют её кожу
When it's all said and done, we'll hide from the sun
Когда всё будет сказано и сделано, мы спрячемся от солнца
'Til there'll come a day when we share the ground
Пока не настанет день, когда мы разделим землю
As I search for sleep while she rests in peace
Пока я ищу сон, она покоится с миром
Out in the place where she lays
Там, на месте, где она лежит
The skies, they will weep, the wounds will run deep
Небеса будут плакать, раны будут глубоки
Until the end of my days
До конца моих дней
Oh, God, I envy the earth that she's in
О, Боже, я завидую земле, в которой она
I envy the roots that'll wrap 'round her skin
Я завидую корням, что обовьют её кожу
When it's all said and done, we'll hide from the sun
Когда всё будет сказано и сделано, мы спрячемся от солнца
'Til there'll come a day when we share the ground
Пока не настанет день, когда мы разделим землю
And after I'm gone to where I belong
И после того как я уйду туда, где мне место
Right between birch and pine
Прямо меж берёз и сосен
And forever is ours, along with wildflowers
И навеки будет наше, вместе с полевыми цветами
Your roots tangled up with mine
Твои корни сплетутся с моими
Oh, God, I envy the earth that she's in
О, Боже, я завидую земле, в которой она
I envy the roots that'll wrap 'round her skin
Я завидую корням, что обовьют её кожу
When it's all said and done, we'll hide from the sun
Когда всё будет сказано и сделано, мы спрячемся от солнца
'Til there'll come a day when we share the ground
Пока не настанет день, когда мы разделим землю






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.