Chris de Burgh - Nothing Ever Happens Around Here - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nothing Ever Happens Around Here - Chris de BurghÜbersetzung ins Russische




Nothing Ever Happens Around Here
Здесь никогда ничего не происходит
She was a girl from a one-horse town,
Она была девушкой из захолустья,
The only place for miles around,
Единственного места на много миль вокруг,
Cutting hair in the modern style,
Стригла волосы в современной манере,
Putting in the nine to five,
Работала с девяти до пяти,
But every night it was the same old dream,
Но каждую ночь ей снился один и тот же сон,
On the cover of a magazine,
Она на обложке журнала,
She looked good, but it could never come true,
Она выглядела прекрасно, но это никогда не могло сбыться,
'Cause nothing ever happens round here,
Ведь здесь никогда ничего не происходит,
Nothing ever happens round here.
Здесь никогда ничего не происходит.
She had a boyfriend in the town,
У нее был парень в городе,
He spent his days just messing around,
Он проводил свои дни, просто слоняясь без дела,
With stick shifts and steering wheels,
С рычагом переключения передач и рулем,
Motorbikes and automobiles,
Мотоциклами и автомобилями,
And every night it was the same old thing,
И каждый вечер было одно и то же,
Meet the boys for a couple of drinks,
Встретиться с парнями за парой стаканчиков,
Shoot pool and talk about girls,
Поиграть в бильярд и поговорить о девушках,
And nothing ever happens round here,
И здесь никогда ничего не происходит,
Nothing ever happens round here.
Здесь никогда ничего не происходит.
They said nothing, no nothing, no nothing,
Они говорили ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here,
Здесь никогда ничего не происходит,
Nothing, no nothing, no nothing,
Ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here;
Здесь никогда ничего не происходит;
One day in a local bar,
Однажды в местном баре,
She heard a movie man was looking for a star,
Она услышала, что киношник ищет звезду,
And everybody in the whole damn town,
И все в этом чертовом городе,
Got the call to come on down,
Получили вызов прийти,
And when she walked into the room,
И когда она вошла в комнату,
Every heart went - boom-boom - who's that girl?
Сердце каждого ёкнуло - бум-бум - кто эта девушка?
She's exactly what we're looking for,
Она именно то, что мы ищем,
But nothing ever happens round here,
Но здесь никогда ничего не происходит,
Nothing ever happens round here.
Здесь никогда ничего не происходит.
They said nothing, no nothing, no nothing,
Они говорили ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here,
Здесь никогда ничего не происходит,
Nothing, no nothing, no nothing,
Ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here.
Здесь никогда ничего не происходит.
And so she took a screen test,
И вот она прошла кинопробу,
No doubt that she was the best,
Без сомнения, она была лучшей,
The camera fell in love with her,
Камера влюбилась в нее,
Before she knew it she was on the way to make that dream come true.
Прежде чем она поняла это, она уже была на пути к осуществлению своей мечты.
Now she's living in Hollywood,
Теперь она живет в Голливуде,
And everything is looking good,
И все выглядит хорошо,
She thinks about the folks back home,
Она думает о родных дома,
And her boyfriend all alone,
И о своем парне, который остался один,
But every night it's still the same old thing,
Но каждый вечер все то же самое,
Meet the boys for a couple of drinks,
Встретиться с парнями за парой стаканчиков,
Shoot pool and talk about girls,
Поиграть в бильярд и поговорить о девушках,
And nothing ever happens round here,
И здесь никогда ничего не происходит,
Nothing ever happens round here.
Здесь никогда ничего не происходит.
They said nothing, no nothing, no nothing,
Они говорили ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here,
Здесь никогда ничего не происходит,
Nothing, no nothing, no nothing,
Ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here;
Здесь никогда ничего не происходит;
Nothing, no nothing, no nothing,
Ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here,
Здесь никогда ничего не происходит,
Nothing, no nothing, no nothing,
Ничего, нет ничего, нет ничего,
Nothing ever happens round here
Здесь никогда ничего не происходит.





Autoren: Chris De Burgh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.