Christa Ludwig feat. Gerald Moore - Des Knaben Wunderhorn: VI. Des Antonius von Padua Fischpredigt - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Des Knaben Wunderhorn: VI. Des Antonius von Padua Fischpredigt
Волшебный рог мальчика: VI. Проповедь Антония Падуанского рыбам
Antonius zur Predigt
Антоний на проповедь
Die Kirche findet ledig
Церковь пустует
Er geht zu den Flüssen
Идет он к рекам
Und predigt den Fischen
Рыбам проповедует
Die schlagen mit den Schwänzen
Хвостами бьют они
Im Sonnenschein glänzen
На солнце сверкают
Die Karpfen mit Rogen
Карпы с икрой
Seind allhier herzogen
Сюда приплыли
Habend Mäuler auf Riesen
Рты распахнувши
Sich zuhörns befließen
Усердно внимают
Kein Predigt nimalen
Никогда проповедь
Den Fischen so gfallen
Рыбам так не нравилась
Spitzgeschütte Hechte
Щуки остроголовы
Die immerzu fechten
Вечно дерущиеся
Sind eilends hergeschwommen
Тотчас примчались
Zu hören den Frommen
Благочестивого слушать
Auch jene Phantasten
Те же фантазеры
Die immerzu fasten
Вечно постящиеся
Die Stockfisch, ich meine
Треска, понимаешь
Zur Predigt erscheinen
Являются на проповедь
Kein Predigt nimalen
Никогда проповедь
Den Stockfisch so gfallen
Треске так не нравилась
Wo d'Aller umthausen
Где окуни резвятся
Die vornehme schmausen
Знатные пируют
Die selbst sich bequemen
И те соблаговолили
Die Predigt vernehmen
Проповедь услышать
Auch Krebse, Schildkröten
Раки, черепахи
Sanft langsame Booten
Лодки неторопки
Steigen eilig vom Grund
Спешат со дна подняться
Zu hören diesen Mund
Речи внимать этим
Kein Predigt nimalen
Никогда проповедь
Den Krebsen so gfallen
Ракам так не нравилась
Fisch groß und Fisch klein
Рыба большая, малая
Vornehm und gemein
Знатная и простая
Erheben die Köpfe
Головы поднимают
Wie verschränkte Geschöpfe
Как твари набожные
Auf Gottes Begehren
По Божьей воле
Die Predigt anhören
Проповедь слушают
Die Predigt geendet
Проповедь окончена
Ein jeder sich wendet
Каждый поворачивается
Die Hechte bleiben Dieben
Щуки ворами остались
Die Aale viel lieben
Угри любят многое
Die Predigt hat gfallen
Проповедь понравилась
Sie bleibend wie allen
Остались как прежде
Die Krebs gehn zu hucken
Раки ползут обратно
Die Stockfisch bleiben ticken
Треска глупая осталась
Die Karpfen viel fressen
Карпы жрут без меры
Die Predigt vergessen
Проповедь забыли
Die Predigt hat gfallen
Проповедь понравилась





Autoren: Gustav Mahler, Klaus Simon

Christa Ludwig feat. Gerald Moore - The Complete Recitals on Warner Classics
Album
The Complete Recitals on Warner Classics
Veröffentlichungsdatum
09-03-2018

1 Mörike-Lieder, Book 4: No. 46 Gesang Weylas
2 Die Allmacht, D. 852
3 Fischerweise, D. 881
4 Des Knaben Wunderhorn: VI. Des Antonius von Padua Fischpredigt
5 5 Poems, Op. 19: IV. Der Schmied
6 Des Knaben Wunderhorn: I. Der Schildwache Nachtlied
7 6 Songs, Op. 3: I. Liebestreu
8 Des Knaben Wunderhorn: VII. Rheinlegendchen
9 5 Kleine Lieder, Op. 69: V. Schlechtes Wetter
10 Rückert Lieder: I. Ich atmet' einen linden Duft
11 5 Romances and Songs, Op. 84: IV. Vergebliches Ständchen
12 Rückert Lieder: II. Liebst du um Schönheit
13 Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit, Book 2: VI. Um schlimme Kinder artig zu machen
14 Rückert Lieder: V. Um Mitternacht
15 Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit, Book 1: I. Frühlingsmorgen
16 Des Knaben Wunderhorn: V. Das irdische Leben
17 Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit, Book 1: III. Hans und Grethe
18 7 Lieder, Op. 95: VI. Mädchenlied
19 Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit, Book 2: VII. Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald
20 5 Lieder, Op. 107: V. Mädchenlied
21 Dithyrambe, D. 801
22 6 Lieder, Op. 86: II. Feldeinsamkeit
23 Rückert Lieder: IV. Ich bin der Welt abhanden gekommen
24 Zigeunerlieder, Op. 103: VII. Kommt dir manchmal in den Sinn
25 8 Gedichte aus "Letzte Blätter", Op. 10: VIII. Allerseelen
26 Zigeunerlieder, Op. 103: III. Wisst ihr, wann mein Kindchen
27 Mörike-Lieder, Book 2: No. 15 Auf einer Wanderung
28 Schlichte Weisen, Op. 76: III. Waldeinsamkeit
29 4 Songs, Op. 43: II. Die Mainacht
30 Des Knaben Wunderhorn: IX. Wo die schönen Trompeten blasen
31 5 Lieder, Op. 106: I. Ständchen
32 Im Frühling, D. 882
33 Zigeunerlieder, Op. 103: XI. Rote Abendwolken ziehn
34 Mörike-Lieder, Book 2: No. 19 Um Mitternacht
35 Zigeunerlieder, Op. 103: VI. Röslein dreie in der Reihe
36 4 Songs, Op. 43: I. Von ewiger Liebe
37 Der Tod und das Mädchen, D. 531
38 5 Lieder, Op. 94: IV. Sapphische Ode
39 Auf dem Wasser zu singen, D. 774
40 Zigeunerlieder, Op. 103: IV. Lieber Gott, du weisst
41 Lachen und Weinen, D. 777
42 Frauenliebe und -leben, Op. 42: V. Helft mir, ihr Schwestern
43 Gretchen am Spinnrade, D. 118
44 La regata veneziana: III. Anzoleta dopo la regata
45 Ganymed, D. 544
46 La regata veneziana: II. Anzoleta co passa la regata
47 Erlkönig, D. 328
48 49 Deutsche Volkslieder, WoO 33, Book 5: No. 34 Wie kumm ich dann de Pooz erenn?
49 Frühlingsglaube, D. 686
50 49 Deutsche Volkslieder, WoO 33, Book 5: No. 33 Och Moder, ich well en Ding han
51 Die Forelle, D. 550
52 Canciones sencillas, Op. 76: VIII. Einen Brief soll ich schreiben
53 Der Musensohn, D. 764
54 Come, Ye Sons of Art Away, Z. 323: III. Sound the trumpet!
55 An die Musik, D. 547
56 8 Gedichte aus "Letzte Blätter", Op. 10: III. Die Nacht
57 Zigeunerlieder, Op. 103: V. Brauner Bursche führt zum Tanze
58 Zigeunerlieder, Op. 103: II. Hochgetürmte Rimaflut
59 Frauenliebe und -leben, Op. 42: VIII. Nun hast du mir den ersten Schmerz getan
60 Frauenliebe und -leben, Op. 42: VI. Süsser Freund, du blickest
61 Frauenliebe und -leben, Op. 42: IV. Du Ring an meinem Finger
62 Frauenliebe und -leben, Op. 42: III. Ich kann's nicht fassen
63 Ave Maria, D. 839
64 Des Knaben Wunderhorn: X. Lob des hohen Verstandes
65 Frauenliebe und -leben, Op. 42: I. Seit ich ihn gesehen
66 Wandrers Nachtlied, D. 768
67 Die junge Nonne, D. 828
68 La regata veneziana: I. Anzoleta avanti la regata
69 Im Abendrot, D. 799
70 Des Knaben Wunderhorn: IV. Wer hat dies Liedlein erdacht?
71 Frauenliebe und -leben, Op. 42: VII. An meinem Herzen
72 Mörike-Lieder, Book 4: No. 53 Abschied
73 Zigeunerlieder, Op. 103: I. He, Zigeuner, greife in die Saiten
74 Der Kuss, Op. 128
75 Romances and Songs, Op. 84: IV. Vergebliches Ständchen
76 Lob der Faulheit, Hob. XXVIa, 22
77 Frauenliebe und -leben, Op. 42: II. Er, der Herrlichste von allen
78 Mörike-Lieder, Book 4: No. 52 Selbstgeständnis
79 Mörike-Lieder, Book 4: No. 51 Bei einer Trauung
80 Wiegenlied, D. 498
81 Mörike-Lieder, Book 4: No. 50 Auftrag
82 Nacht und Träume, D. 827
83 Schlichte Weisen, Op. 21: IV. Ach weh mir unglückhaftem Mann
84 Am Tage Aller Seelen, D. 343
85 8 Lieder and Songs, Op. 59: VIII. Dein blaues Auge
86 6 Gesänge, Op. 75: III. Der Floh
87 6 Romances, Op. 4: V. Uzh ty, niva moya
88 Mörike-Lieder, Book 4: No. 49 Zur Warnung
89 6 Romances, Op. 4: IV. Ne poy, krasavitsa, pri mne
90 Orfeo ed Eurídice, Wq. 41, Act 3: "Ach, ich habe sie verloren" (Orfeo)
91 Giulio Cesare in Egitto, HWV 17, Act 2: "Es blaut die Nacht" (Cleopatra)
92 Duetto buffo di due gatti
93 Der Hirt auf dem Felsen, D. 965
94 Une flûte invisible
95 Chansons Madécasses, M. 78: III. Il est doux
96 Chansons Madécasses, M. 78: II. Aoua! Aoua!
97 Chansons Madécasses, M. 78: I. Nahandove
98 2 Gesänge, Op. 91: II. Geistliches Wiegenlied
99 2 Gesänge, Op. 91: I. Gestillte Sehnsucht
100 Stille Nacht, heilige Nacht


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.