Christian Lais - Sorry dafür... - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sorry dafür... - Christian LaisÜbersetzung ins Russische




Sorry dafür...
Прости меня за это...
Als die sonne unterging, erhob sich geg. den Wind
Когда солнце зашло, поднялся ветер
Ich hab geglaubt das steh'n wir durch, doch wir verlorn den Kurs
Я верил, что мы справимся, но мы сбились с курса
Wie ein ruderloses Schiff, zerschellten wir an einen Riff
Как корабль без руля, мы разбились о рифы
Sorry für das, was ich dir nicht gab, nur geschwiegen hab
Прости за то, чего я тебе не дал, о чем молчал
Als dein Lächeln zerbrach sorry dafür das ich nicht verstand
Когда твоя улыбка погасла, прости, что я не понял
Und kein Wort mehr fand, in der Stille der Nacht
И не нашел больше слов в тишине ночи
Sorry das ich deinen Tränen, damals aus den weg geganngen bin
Прости, что я отвернулся от твоих слез тогда
Sorry das ich dir kein Halt mehr war zu gesehen hab wie das Leben stark
Прости, что я перестал быть твоей опорой, ведь видел, как жизнь сильна
Das mit uns wurd mit der Zeit zur Selbstverständlichkeit
Мы со временем стали принимать все как должное
Und ich hab nur noch mich gesehen, dein Zuspruch war bewegt
И я видел только себя, твои слова поддержки были полны волнения
Liebe ist zwar ein Geschenk, doch stirbt sie denn an mich mehr darum kämpft
Любовь - это дар, но разве она не умирает, если за нее не бороться?
Sorry für das, was ich dir nicht gab, nur geschwiegen hab
Прости за то, чего я тебе не дал, о чем молчал
Als dein Lächeln zerbrach sorry dafür das ich nicht verstand
Когда твоя улыбка погасла, прости, что я не понял
Und kein Wort mehr fand, in der Stille der NAcht
И не нашел больше слов в тишине ночи
Sorry das ich deinen Tränen, damals aus den weg geganngen bin
Прости, что я отвернулся от твоих слез тогда
Sorry das ich dir kein Halt mehr war zu gesehen hab wie das Leben stark
Прости, что я перестал быть твоей опорой, ведь видел, как жизнь сильна
Sorry dafür sorry dafür
Прости меня за это, прости меня за это
Ich sag sorry dafür einfach sorry dafür
Я говорю, прости меня за это, просто прости меня за это
Heute seh ich all das ein, doch niemehr wird es so wie früher sein
Сегодня я все понимаю, но уже никогда не будет так, как раньше
Sorry für das, was ich dir nicht gab, nur geschwiegen hab
Прости за то, чего я тебе не дал, о чем молчал
Als dein Lächeln zerbrach sorry dafür das ich nicht verstand
Когда твоя улыбка погасла, прости, что я не понял
Und kein Wort mehr fand, in der Stille der Nacht
И не нашел больше слов в тишине ночи
Sorry das ich deinen Tränen, damals aus den weg geganngen bin
Прости, что я отвернулся от твоих слез тогда
Sorry das ich dir kein Halt mehr war zu gesehen hab wie das Leben stark
Прости, что я перестал быть твоей опорой, ведь видел, как жизнь сильна
Sorry dafür
Прости меня за это
Ich sag sorry dafür
Я говорю, прости меня за это





Autoren: David Brandes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.