Point De Rencontre - ChristopheÜbersetzung ins Russische
Net
net,
pas
vraiment
net
(net)
Нечётко,
совсем
нечётко
(нечётко)
Pour
un
mec
normal,
presque
normal
Для
нормального
парня,
почти
нормального
Tout,
tout
a
commencé
Всё,
всё
началось
J'ai
pris
un
sapin
rouge
pour
une
robe
andalouse
Я
принял
красную
ель
за
твоё
андалузское
платье
Oh,
délires
О,
бред
Oh,
délit
rodeur
О,
ночной
бродяга
Dans
l'sens
de
la
longueur
Вдоль,
во
всю
длину
Sans
arcs
ni
flèches
Без
лука
и
стрел
Oh,
délices
О,
наслаждение
Mmh,
des
lys
au
cœur
Ммм,
лилии
в
сердце
Des
femmes
de
Manara
Женщины
Манары
Oh,
pics
adorés
О,
обожаемые
пики
Elle
me
congèle
à
tort
Ты
меня
зря
морозишь
Point
de
rencontre
Место
встречи
Elle
met
l'ange
et
la
bête,
banderrias
Ты
выставляешь
ангела
и
зверя,
знамёна
Et
je
l'aime
de
profil
quand
elle
passe
(olé)
И
я
люблю
тебя
в
профиль,
когда
ты
проходишь
мимо
(оле)
Oh,
délires
О,
бред
Oh,
délit
rodeur
О,
ночной
бродяга
Dans
l'sens
de
la
longueur
Вдоль,
во
всю
длину
Sans
arcs
ni
flèches
Без
лука
и
стрел
Oh,
délices
О,
наслаждение
Mmh,
des
lys
au
cœur
Ммм,
лилии
в
сердце
Des
femmes
de
Manara
Женщины
Манары
Oh,
pics
adorés
О,
обожаемые
пики
Elle
vient
style
à
9 heures
Ты
приходишь
где-то
в
9
Elle
veut
pas
qu'on
la
regarde
Ты
не
хочешь,
чтобы
на
тебя
смотрели
Ce
n'est
qu'une
woman
Ты
всего
лишь
женщина
Nervous
Bécotide
Нервная
красотка
Elle
vient
vers
9 heures
Ты
приходишь
около
9
Ça
fait
chier
l'heure
Время
бесит
Elle
vend
son
ticket
pour
des
delicatessen
Ты
продаёшь
свой
билет
ради
деликатесов
Pas
vraiment
Не
совсем
Net
pour
un
mec
Ясно
для
парня
Presque
normal
Почти
нормального
Un
beau
jour
Однажды
J'ai
confondu
Я
перепутал
Un
sapin
rouge
et
sa
robe
andalouse
Красную
ель
и
твоё
андалузское
платье
Pour
la
rendre
jalouse
Чтобы
вызвать
твою
ревность
Elle
fait
monter
la
fièvre
à
ceux
qui
la
profilent
Ты
разжигаешь
огонь
в
тех,
кто
смотрит
на
тебя
в
профиль
Pire
qu'un
numéro
que
tu
rates
au
casino
Хуже,
чем
проиграть
номер
в
казино
Elle
lit
le
Top
Model
Ты
читаешь
"Топ-модель"
Dans
les
bras
d'un
livreur
de
bière
В
объятиях
разносчика
пива
Elle
lui
tire
sa
casquette
(et
les
couilles
avec)
Ты
стягиваешь
с
него
кепку
(и
яйца
заодно)
Pas
vraiment
Не
совсем
Net
pour
un
mec
Ясно
для
парня
Presque
normal
(tu
connais
Maguy?)
Почти
нормального
(ты
знаешь
Мэгги?)
Un
beau
jour
Однажды
J'ai
confondu
Я
перепутал
Un
sapin
rouge
et
sa
robe
andalouse
Красную
ель
и
твоё
андалузское
платье
Pour
la
rendre
jalouse
Чтобы
вызвать
твою
ревность
Jalouse,
jalouse,
jalouse
Ревность,
ревность,
ревность
Pas
vraiment
Не
совсем
Net
pour
un
mec
Ясно
для
парня
Presque
normal
Почти
нормального
Un
beau
jour
Однажды
J'ai
confondu
Я
перепутал
Un
sapin
rouge
et
sa
robe
andalouse
Красную
ель
и
твоё
андалузское
платье
Au
point,
au
point,
au
point
В
месте,
в
месте,
в
месте
De
rencontre
Встречи
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Je Cherche Toujours
2 Rencontre à l'As Vega
3 Le tourne-cœur (Sie edit)
4 Shake it Babe
5 L'Interview
6 Qu'est ce que tu dis là
7 Enzo (Départ)
8 Enzo
9 Label Obscur
10 Parfums d'Histoires
11 J't'Aime à l'Envers
12 Taqua
13 Le Tourne-Coeur
14 Point De Rencontre
15 Qu'est-ce que tu dis là remix: La rose (Remix, Version 1997)
16 Qu'est-ce que tu dis là remix: Le poignard (Remix, Version 1997)
17 Qu'est-ce que tu dis là remix: FTG clipping mix (Remix, Version 1997)
18 Qu'est-ce que tu dis là remix: Quatrième (Remix, Version 1997)
19 Le tourne-cœur (Spacer remix) (Version 1996)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.