Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
always
something
Это
всегда
что-то
It's
always
something
there
to
spoil
your
day
Всегда
есть
что-то,
что
может
испортить
тебе
день
It's
always
something
made
out
of
nothing
Это
всегда
что-то
сделанное
из
ничего
But
it
gets
its
way
Но
оно
добивается
своего
My
AOL
went
down
again
Мой
AOL
снова
вышел
из
строя
They're
starving
in
Zaire
В
Заире
голодают
Close
your
eyes
and
count
to
ten
Закрой
глаза
и
сосчитай
до
десяти
The
sky
is
falling,
dear
Небо
падает,
дорогая
It's
always
something
Это
всегда
что-то
Something
you're
wanting
that
will
make
you
whole
Что-то,
чего
ты
хочешь,
что
сделает
тебя
целым
Some
piece
of
nothing
you
need
so
badly
Какой-то
кусок
ничего,
который
тебе
так
нужен
That
you'd
sell
your
soul
Что
ты
продашь
свою
душу
How
many
inches
is
your
screen?
Сколько
дюймов
у
тебя
экран?
Are
the
images
too
clear?
Изображения
слишком
четкие?
Just
channel
surf
the
news
away
Просто
просматривайте
новости
The
sky
is
falling
Небо
падает
Your
God
is
calling
Твой
Бог
зовет
I
may
not
know
it
Я
могу
этого
не
знать
I
may
not
see
я
могу
не
видеть
It's
always
something
messin'
with
me
Со
мной
всегда
что-то
не
так
I
may
not
like
it,
but
it
will
be
может
мне
это
не
нравится,
но
так
и
будет
And
if
I
fight
it,
I'll
never
be
free
И
если
я
буду
бороться
с
этим,
я
никогда
не
буду
свободен
There's
always
something
we
could
be
learning
Всегда
есть
чему
поучиться
From
these
windmill
foes
От
этих
врагов
ветряных
мельниц
It's
always
someone
you
least
expected
Это
всегда
тот,
кого
ты
меньше
всего
ожидал
Who
really
knows?
Кто
на
самом
деле
знает?
That
there's
no
better
time
or
place
Что
нет
лучшего
времени
и
места
To
read
between
the
lines
on
your
face
Читать
между
строк
на
твоем
лице
Stop
choking
on
that
grain
of
salt
Хватит
задыхаться
от
этой
крупинки
соли
The
sky's
not
falling
Небо
не
падает
We've
just
been
staling
Мы
просто
застоялись
I
may
not
know
it
Я
могу
этого
не
знать
I
may
not
see
я
могу
не
видеть
It's
always
something
messin'
with
me
Со
мной
всегда
что-то
не
так
I
may
not
like
it,
but
it
will
be
может
мне
это
не
нравится,
но
так
и
будет
And
if
I
fight
it,
I'll
never
be
free
И
если
я
буду
бороться
с
этим,
я
никогда
не
буду
свободен
I
may
not
know
it
Я
могу
этого
не
знать
I
may
not
see
я
могу
не
видеть
It's
always
something
messin'
with
me
Со
мной
всегда
что-то
не
так
I
may
not
like
it,
but
it
will
be
может
мне
это
не
нравится,
но
так
и
будет
And
if
I
fight
it,
I'll
never
be
free
И
если
я
буду
бороться
с
этим,
я
никогда
не
буду
свободен
I
may
not
know
it
Я
могу
этого
не
знать
I
may
not
see
я
могу
не
видеть
It's
always
something
messin'
with
me
Со
мной
всегда
что-то
не
так
I
may
not
like
it,
but
it
will
be
может
мне
это
не
нравится,
но
так
и
будет
And
if
I
fight
it
(if
fight
it)
И
если
я
буду
бороться
с
этим
(если
бороться
с
этим)
And
if
I
fight
it
(if
fight
it)
И
если
я
буду
бороться
с
этим
(если
бороться
с
этим)
And
if
I
fight
it,
I'll
never
be
free
И
если
я
буду
бороться
с
этим,
я
никогда
не
буду
свободен
It's
always
something
Это
всегда
что-то
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Cross, Rob Meurer
Album
Red Room
Veröffentlichungsdatum
13-07-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.