Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all fades to dust
Alles zerfällt zu Staub
One
minute,
you
have
everything
Einen
Moment
lang
hast
du
alles
It's
all
perfect
Es
ist
alles
perfekt
And
then,
overtime
Und
dann,
mit
der
Zeit
It
slowly
starts
changing
Beginnt
es
sich
langsam
zu
verändern
Until,
eventually
Bis
es
schließlich
It
all
fades
to
dust
Alles
zu
Staub
zerfällt
All
our
love's
gone
now
Unsere
ganze
Liebe
ist
jetzt
dahin
All
our
love
is
gone
now
Unsere
ganze
Liebe
ist
jetzt
dahin
You
had
some
time
away
Du
hattest
etwas
Zeit
für
dich
I
let
you
be
Ich
ließ
dich
in
Ruhe
Now
it's
'bout
time
you're
back
with
me
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
dass
du
wieder
bei
mir
bist
And
I
hope
that
all
this
made
you
see
Und
ich
hoffe,
dass
all
dies
dich
hat
erkennen
lassen
That
one
day
it
all
fades
to
dust
Dass
eines
Tages
alles
zu
Staub
zerfällt
You
had
some
time
away
Du
hattest
etwas
Zeit
für
dich
I
let
you
be
Ich
ließ
dich
in
Ruhe
Now
it's
'bout
time
you're
back
with
me
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
dass
du
wieder
bei
mir
bist
And
I
hope
that
all
this
made
you
see
Und
ich
hoffe,
dass
all
dies
dich
hat
erkennen
lassen
That
one
day
it
all
fades
to
dust
Dass
eines
Tages
alles
zu
Staub
zerfällt
It
all
fades
to
dust
Es
zerfällt
alles
zu
Staub
It
all
fades
to
dust
Es
zerfällt
alles
zu
Staub
It's
all
fading
Es
zerfällt
alles
No
more
waiting
Kein
Warten
mehr
It
all
fades
to
dust
Es
zerfällt
alles
zu
Staub
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marko Terzic, Chris Kallis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.