Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lanigan's Ball
Lanigans Ball
In
the
town
of
Athy,
one
Jeremy
Lanigan
In
der
Stadt
Athy,
ein
gewisser
Jeremy
Lanigan
Battered
away
till
he
hadn't
a
shillin'
Schlug
sich
durch,
bis
er
keinen
Schilling
mehr
hatte
His
father
died
and
made
him
a
man
again
Sein
Vater
starb
und
machte
ihn
wieder
zum
Mann
Left
him
a
farm
and
ten
acres
of
ground
Hinterließ
ihm
einen
Bauernhof
und
zehn
Morgen
Land
And
myself,
to
be
sure,
got
free
invitations
Und
ich,
gewiss,
bekam
freie
Einladungen
For
the
boys
and
girls
I
might
ask
Für
die
Jungs
und
Mädchen,
die
ich
fragen
könnte
Without
being
asked,
the
friends
and
relations
Ohne
gefragt
zu
werden,
die
Freunde
und
Verwandten
Danced
like
bees
around
a
sweet
cask
Tanzten
wie
Bienen
um
ein
süßes
Fass
There
was
lashin's
of
punch,
and
wine
for
the
ladies
Es
gab
jede
Menge
Punsch
und
Wein
für
die
Damen
Potatoes
and
cakes,
and
bacon
and
tay
Kartoffeln
und
Kuchen,
und
Speck
und
Tee
The
Nolans,
Dolans,
all
the
O'Gradys
Die
Nolans,
Dolans,
alle
O'Gradys
Courtin'
the
girls
and
dancing
away
Machten
den
Mädchen
den
Hof
und
tanzten
ausgelassen
Songs
went
round
as
plenty
as
water
Lieder
gingen
umher,
so
reichlich
wie
Wasser
The
harp
that
once
sounded
through
Tara's
old
hall
Die
Harfe,
die
einst
in
Taras
alter
Halle
erklang
Sweet
Nellie
Grey
and
The
Rat
Catcher's
Daughter
Süße
Nellie
Grey
und
des
Rattenfängers
Tochter
Singin'
together
at
Lanigan's
ball
Sangen
zusammen
auf
Lanigans
Ball
They
were
doin'
all
kinds
of
nonsensical
polkas
Sie
machten
alle
möglichen
unsinnigen
Polkas
All
round
the
room
in
a
whirla-ga-gig
Im
ganzen
Raum
in
einem
Wirbelwind
Julie
and
I
soon
banished
their
nonsense
Julie
und
ich
beendeten
bald
ihren
Unsinn
Out
on
the
floor
for
a
reel
and
a
jig
Draußen
auf
dem
Boden
für
einen
Reel
und
einen
Jig
How
the
girls
they
all
got
mad
at
me
Wie
die
Mädchen
alle
wütend
auf
mich
wurden
For
they
thought
the
ceilin'
would
fall
Denn
sie
dachten,
die
Decke
würde
einstürzen
I
spent
six
months
in
Brook's
Academy
Ich
verbrachte
sechs
Monate
in
Brooks
Akademie
Learnin'
to
dance
for
Lanigan's
ball
Um
das
Tanzen
für
Lanigans
Ball
zu
lernen
Six
long
months
I
spent
in
Dublin
Sechs
lange
Monate
verbrachte
ich
in
Dublin
Six
long
months
doin'
nothing
at
all
Sechs
lange
Monate,
in
denen
ich
gar
nichts
tat
Six
long
months
I
spent
in
Dublin
Sechs
lange
Monate
verbrachte
ich
in
Dublin
Learnin'
to
dance
for
Lanigan's
ball
Um
das
Tanzen
für
Lanigans
Ball
zu
lernen
She
stepped
out,
I
stepped
in
again
Sie
trat
hinaus,
ich
trat
wieder
hinein
I
stepped
out,
she
stepped
in
again
Ich
trat
hinaus,
sie
trat
wieder
hinein
She
stepped
out,
I
stepped
in
again
Sie
trat
hinaus,
ich
trat
wieder
hinein
Learnin'
to
dance
for
Lanigan's
ball
Um
das
Tanzen
für
Lanigans
Ball
zu
lernen
The
boys
were
merry,
the
girls
all
hearty
Die
Jungs
waren
fröhlich,
die
Mädchen
alle
herzlich
Dancing
around
in
couples
and
groups
Tanzten
herum
in
Paaren
und
Gruppen
An
accident
happened
- Terence
McCarthy
Ein
Unfall
passierte
- Terence
McCarthy
He
put
his
boot
through
Miss
Finnerty's
hoops
Er
trat
mit
seinem
Stiefel
durch
Miss
Finnertys
Reifenrock
Went
out
in
a
faint,
she
cried
holy
murder
Sie
fiel
in
Ohnmacht,
schrie
Zeter
und
Mordio
Sent
for
her
brothers
and
gathered
them
all
Schickte
nach
ihren
Brüdern
und
versammelte
sie
alle
Carmody
swore
he'd
go
no
further
Carmody
schwor,
er
würde
nicht
weitergehen
Till
he
got
revenge
at
Lanigan's
ball
Bis
er
Rache
auf
Lanigans
Ball
bekommen
würde
Boys,
oh
boys,
'tis
then
there
was
runctions
Jungs,
oh
Jungs,
da
gab
es
dann
Krawall
I
got
a
kick
from
Phelim
McHugh
Ich
bekam
einen
Tritt
von
Phelim
McHugh
I
soon
replied
to
his
inter-dunction
Ich
antwortete
bald
auf
seine
Einmischung
Kicked
up
a
terrible
hullabaloo
Und
löste
ein
schreckliches
Tohuwabohu
aus
Casey
the
piper
was
near
bein'
strangled
Casey,
der
Dudelsackspieler,
wäre
fast
erwürgt
worden
They
leapt
on
his
pipes,
bellows,
chanters
and
all
Sie
stürzten
sich
auf
seine
Pfeifen,
Bälge,
Spielpfeifen
und
alles
Girls
and
boys
all
got
entangled
Mädchen
und
Jungs
verhedderten
sich
alle
And
that
put
an
end
to
Lanigan's
ball
Und
das
setzte
Lanigans
Ball
ein
Ende
Six
long
months
I
spent
in
Dublin
Sechs
lange
Monate
verbrachte
ich
in
Dublin
Six
long
months
doin'
nothing
at
all
Sechs
lange
Monate,
in
denen
ich
gar
nichts
tat
Six
long
months
I
spent
in
Dublin
Sechs
lange
Monate
verbrachte
ich
in
Dublin
Learnin'
to
dance
for
Lanigan's
ball
Um
das
Tanzen
für
Lanigans
Ball
zu
lernen
She
stepped
out,
I
stepped
in
again
Sie
trat
hinaus,
ich
trat
wieder
hinein
I
stepped
out,
she
stepped
in
again
Ich
trat
hinaus,
sie
trat
wieder
hinein
She
stepped
out,
I
stepped
in
again
Sie
trat
hinaus,
ich
trat
wieder
hinein
Learnin'
to
dance
for
Lanigan's
ball
Um
das
Tanzen
für
Lanigans
Ball
zu
lernen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Traditional, Joseph Crofts
1
Tippin' It Up To Nancy
2
Sacco & Vanzetti
3
Home By Bearna
4
Black Is The Colour Of My True Love's Hair - Live In Dublin / Remastered 2020
5
Spancilhill - Remastered 2020
6
The Foxy Devil - Remastered 2020
7
Clyde's Bonnie Banks - Live In Dublin / Remastered 2020
8
January Man
9
The Sun Is Burning - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
10
House Down In Carne (The Ballad Of Nuke Power) - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
11
The Workers Are Being Used Again - Live On ‘The Late Late Show’, 1979, RTÉ
12
The Dark Eyed Sailor - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
13
Boys Of Mullabawn
14
Bogey's Bonnie Belle - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
15
Galtee Mountain Boy - Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ
16
Dalesman's Litany
17
Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
18
Avondale - Live On ‘Ballad Sheet’, 1969, RTÉ
19
Cricklewood - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
20
The Ballad Of James Larkin - Live On ‘Ballad Sheet’, 1969, RTÉ
21
The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!)
22
Paddy on the Road
23
The Raggle Taggle Gypsy; Tabhair Dom Do Lámh - Remastered 2020
24
The Cliffs Of Dooneen - Remastered 2020
25
Lanigan's Ball
26
Limerick Rake
27
Johnny Jump Up
28
Rambling Robin - Remastered 2020
29
Little Musgrave
30
Nancy Spain
31
Wave Up To The Shore
32
What Put The Blood?
33
John O'Dreams - Live At Adare Manor, 1981, RTÉ
34
Trip To Jerusalem - Live At Adare Manor, 1981, RTÉ
35
1913 Massacre - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
36
The Ballad Of Tim Evans - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
37
The Pages That I Read Make Me Sadder - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
38
I Wish I Was In England - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
39
Joe McCann - Remastered 2020
40
Hey Sandy - Live In Dublin / Remastered 2020
41
The Crack Was Ninety In The Isle Of Man - Live In Dublin / Remastered 2020
42
One Last Cold Kiss/Trip To Roscoff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.