Christy Moore - The Craic Was Ninety in the Isle of Man - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Craic Was Ninety in the Isle of Man
Гуляли до упаду на острове Мэн
Well weren't we the rare oul stock
Эх, и отрывались же мы
Spent the evenin' gettin' locked
Весь вечер на веселе были
Up in the ace o' hearts
В «Тузе червей» заседали
Where the high stools were engaging
Где высокие стулья манили.
Over the butt bridge, down by the dock,
Через мост, вниз, к причалу,
The boat she sailed at five o'clock.
Пароход отчалил в пять часов.
"Hurry boys now", said whack
"Поторапливайтесь, ребята", - сказал чудак,
"Or before we're there we're all be back
"Или не успеем мы никак.
Carry him if you can"
Тащите его, если сможете"
The craic was ninety in the isle of man.
Гуляли до упаду на острове Мэн.
Before we reached the alexander base
Не дойдя до базы Александра
The ding dong we did surely raise
Мы знатно пошумели, без обмана
In the bar of the ship we had great sport
В баре корабля отрывались мы
As the boat she sailed out of the port
Пока корабль не покинул воды.
Landed up in the douglas head
Оказались мы в Дуглас-Хеде
Enquired for a vacant bed
Искали, где бы нам прилечь.
The dining room we soon got shown
Столовую нам вскоре показали
By a decent woman up the road
По доброте душевной, без печали.
"Lads, eat it if ye can"
"Ребята, уплетайте, если сможете,"
The craic was ninety in the isle of man.
Гуляли до упаду на острове Мэн.
Next morning we went for a ramble round
На следующее утро мы отправились бродить
Viewed the sights of douglas town
Осматривать достопримечательности Дугласа,
Then we went for a mighty seisiun
Потом устроили мы знатную попойку
In a pub they call dick darbys.
В пабе под названием «Дик Дарби».
We must have been drunk by half past three
Пьяные мы были уже к половине четвертого,
To sober up we went swimmin' in the sea
Чтобы протрезветь, пошли купаться в море мы,
Back to the digs for the spruce up
Вернулись в свои норы, чтобы принарядиться
And while waitin' for the fry
И пока ждали картошки,
We all drew up our plan.
Мы составили план.
The craic was ninety in the isle of man.
Гуляли до упаду на острове Мэн.
That night we went to the texas bar,
В тот вечер мы отправились в бар «Техас»,
Came back down by horse and car
Возвращались назад на лошади, вот те раз!
Met big jim and all went in
Встретили Большого Джима и все вместе пошли
To drink some wine in yales
Пить вино в «Йель».
The liverpool judies it was said
Говорили, что красотки ливерпульские
Were all to be found in the douglas head.
Все как одна были в Дуглас-Хеде.
Mcshane was there in his suit and shirt.
Макшейн был там при полном параде.
Them foreign girls he was tryin' to flirt.
К иностранкам он пытался клеиться везде:
Sayin' "here, girls, im your man"
"Эй, девчонки, я ваш человек!"
The craic was ninety in the isle of man.
Гуляли до упаду на острове Мэн.
Whacker fancied his good looks
Чудак возомнил себя красавцем,
On an isle of man woman he was struck
Влюбился он в девицу с острова Мэн,
And he throwin' the jar into her.
И подбивал к ней клинья.
Whacker thought he'd take a chance
Чудак решил рискнуть,
He asked the quare one out to dance
И пригласил странную девицу на танец,
Around the floor they stepped it out
Они вышли на танцпол,
And to whack it was no bother
И для него это было раз плюнуть,
Everythin' was goin' to plan.
Все шло по плану.
The craic was ninety in the isle of man.
Гуляли до упаду на острове Мэн.
The isle of man woman fancied whack
Островитянка запала на чудака,
Yer man stood there till his mates came back
Он простоял столбом, пока не вернулись друзья,
Whack! they all whacked into whack
Чудак! И тут на него набросились все,
Whack was landed on his back.
Сбили беднягу с ног.
The police force arrived as well,
Полиция тоже подоспела,
Banjoed a couple of them as well
Парочку наших забрали в участок,
Landed up in the douglas jail
Оказались мы в Дугласской тюрьме
Until the dublin boat did sail,
До отплытия дублинского парома.
Deported every man.
Депортировали всех до одного.
The craic was ninety in the isle of man
Гуляли до упаду на острове Мэн.





Autoren: Barney Rush


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.