Chrisye - Jika Surga Dan Neraka Tak Pernah Ada F - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Jika Surga Dan Neraka Tak Pernah Ada F - ChrisyeÜbersetzung ins Deutsche




Jika Surga Dan Neraka Tak Pernah Ada F
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Apakah kita semua
Sind wir alle
Benar-benar tulus
Wirklich aufrichtig
Menyembah padaNya
In unserer Anbetung Ihm gegenüber
Atau mungkin kita hanya
Oder sind wir vielleicht nur
Takut pada neraka
Ängstlich vor der Hölle
Dan inginkan surga
Und wünschen uns den Himmel
Jika surga dan neraka tak pernah ada
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Masihkan kau bersujud kepadaNya
Würdest du dich immer noch vor Ihm niederwerfen
Jika surga dan neraka tak pernah ada
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Masihkah kau menyebut namaNya
Würdest du Seinen Namen immer noch nennen
Bisakah kita semua
Können wir alle
Benar-benar sujud sepenuh hati
Uns wirklich von ganzem Herzen niederwerfen
Karna sungguh memang Dia
Weil Er wahrlich
Memang pantas disembah
Wahrhaft würdig ist, angebetet zu werden
Memang pantas dipuja
Wahrhaft würdig ist, verehrt zu werden
Jika surga dan neraka tak pernah ada
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Masihkan kau bersujud kepadaNya
Würdest du dich immer noch vor Ihm niederwerfen
Jika surga dan neraka tak pernah ada
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Masihkah kau menyebut namaNya
Würdest du Seinen Namen immer noch nennen
Apakah kita semua
Sind wir alle
Benar-benar tulus
Wirklich aufrichtig
Menyembah padaNya
Wenn wir Ihn anbeten
Ataukah mungkin kita hanya
Oder sind wir vielleicht nur
Takut pada neraka
Ängstlich vor der Hölle
Dan hanya inginkan surga
Und wünschen uns nur den Himmel
Bisakah kita semua
Können wir alle
Benar-benar sujud sepenuh hati
Uns wirklich von ganzem Herzen niederwerfen
Karena sungguh memang dia
Weil Er wahrlich
Memang pantas disembah
Wahrhaft würdig ist, angebetet zu werden
Memang pantas di puja
Wahrhaft würdig ist, verehrt zu werden
Karena sungguh memang dia
Weil Er wahrlich
Memang pantas di sembah memang pantas di puja
Wahrhaft würdig ist, angebetet zu werden, wahrhaft würdig ist, verehrt zu werden
Jika surga dan neraka tak pernah ada
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Masihkan kau bersujud kepadaNya
Würdest du dich immer noch vor Ihm niederwerfen
Jika surga dan neraka tak pernah ada
Wenn es Himmel und Hölle nie gäbe
Masihkah kau menyebut namaNya
Würdest du Seinen Namen immer noch nennen





Autoren: Writer Unknown, Ahmad Dhani


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.