Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tragedi Badai
The Tragedy of the Storm
Di
lubuk
hati
ini
In
the
depths
of
this
heart
of
mine
Di
dalam
dada
ini
In
the
depths
of
this
chest
of
mine
Dan
desah
nada
ini
And
in
the
sigh
of
this
melody
Suara
hasrat
nyaris
enggan
The
voice
of
a
desire
that's
almost
reluctant
Senandung
nan
berlagu
A
melody
that
sings
Di
sana
awal
mula
There's
where
it
all
began
Dan
tempatku
dipuja
And
where
I
was
adored
Dan
segala
yang
nista
And
everything
that's
vile
S'lalu
jua
di
s'kelilingku
berbaur
satu
Always
surrounds
me,
blending
into
one
Segala
yang
pernah
ada
Everything
that
ever
existed
Tertetes
bercak
noda
Is
tainted
with
stains
of
blemish
Kian
m'raja
k'lana
jua
It
reigns
supreme
and
only
grows
Dan
penuh
cela
jua
And
it's
full
of
faults
as
well
Citra
hati
ini
resah
The
image
of
this
heart
is
troubled
Lama
tak
kunjung
padam-padam
jua
And
has
long
failed
to
die
down
Damai
adakah
kau
ada
di
lubuk
kita
semua
Peace,
do
you
still
exist
within
the
depths
of
us
all?
'Kan
teguh
dalam
langkah
terapnya
ayunan
cita
Will
you
stand
firm
in
the
steps
of
the
swing
of
our
aspirations?
Citra
harum
nyaris
punah
The
image
of
a
fragrant
flower
has
almost
vanished
Tertindih
beban
kian
serat
tinggal
nyaris
musnah
Buried
beneath
a
weight
that
grows
heavier
and
almost
fades
away
(Di
saat
kunanti,
kisah
nusa
pasti)
(As
I
await,
the
story
of
the
nation
is
certain)
('Kan
menjalar
kembali,
bagai
sejahtera)
(It
will
flourish
again,
like
prosperity)
Di
sana
awal
mula
There's
where
it
all
began
Dan
tempatku
dipuja
And
where
I
was
adored
Dan
segala
yang
nista
And
everything
that's
vile
S'lalu
jua
di
s'kelilingku
berbaur
satu
Always
surrounds
me,
blending
into
one
Segala
yang
pernah
ada
Everything
that
ever
existed
Tertetes
bercak
noda
Is
tainted
with
stains
of
blemish
Kian
m'raja
k'lana
jua
It
reigns
supreme
and
only
grows
Dan
penuh
cela
jua
And
it's
full
of
faults
as
well
Citra
hati
ini
resah
The
image
of
this
heart
is
troubled
Lama
tak
kunjung
padam-padam
jua
And
has
long
failed
to
die
down
Segala
yang
pernah
ada
Everything
that
ever
existed
Tertetes
bercak
noda
Is
tainted
with
stains
of
blemish
Kian
m'raja
k'lana
jua
It
reigns
supreme
and
only
grows
Dan
penuh
cela
jua
And
it's
full
of
faults
as
well
Citra
hati
ini
resah
The
image
of
this
heart
is
troubled
Kutunggu
tak
kunjung
padam-padam
jua
I
wait,
but
it
has
long
failed
to
die
down
Damai
adakah
kau
ada
di
lubuk
kita
semua
Peace,
do
you
still
exist
within
the
depths
of
us
all?
'Kan
teguh
dalam
langkah
terapnya
ayunan
cita
Will
you
stand
firm
in
the
steps
of
the
swing
of
our
aspirations?
Citra
harum
nyaris
punah
The
image
of
a
fragrant
flower
has
almost
vanished
Tertindih
beban
kian
serat
tinggal
nyaris
musnah
Buried
beneath
a
weight
that
grows
heavier
and
almost
fades
away
Segala
yang
pernah
ada
Everything
that
ever
existed
Tertetes
bercak
noda
Is
tainted
with
stains
of
blemish
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Suryo Prayogo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.