Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am Somebody - DJ Mehdi feat. Chromeo
Я Кто-то - DJ Mehdi feat. Chromeo
Let
me
pick
you
up
when
you
fall
Позволь
мне
подхватить
тебя,
когда
ты
падаешь
Said
that'd
be
no
problem
at
all
Сказал
же,
что
это
совсем
не
проблема
Let
me
be
that
person
you
call
when
there's
someone
you
should
know
Позволь
мне
быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
есть
кто-то,
кого
тебе
следует
знать
I
can
tell
that
you're
lookin'
at
me
Я
вижу,
что
ты
смотришь
на
меня
Watching
me
so
curiously
Наблюдаешь
за
мной
с
таким
любопытством
You'll
be
willin'
to
check
my
ID
cause
you
know
I'm
somebody
Ты
захочешь
проверить
мои
документы,
потому
что
знаешь,
что
я
кто-то
Wasting
all
this
time
Трачу
всё
это
время
Sitting
here
waiting
in
line
Сижу
здесь,
жду
в
очереди
And
I
don't
want
it
И
мне
это
не
нужно
I
don't
want
it
Мне
это
не
нужно
I
guess
it's
plain
to
see
Думаю,
это
очевидно
That
you
don't
need
to
worry
'bout
me
Что
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться
And
I
don't
need
this
И
мне
это
не
нужно
I
don't
need
it
Мне
это
не
нужно
Let
me
pick
you
up
when
you
fall
Позволь
мне
подхватить
тебя,
когда
ты
падаешь
Said
that'd
be
no
problem
at
all
Сказал
же,
что
это
совсем
не
проблема
Let
me
be
that
person
you
call
when
there's
someone
you
should
know
Позволь
мне
быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
есть
кто-то,
кого
тебе
следует
знать
I
can
tell
that
you're
lookin'
at
me
Я
вижу,
что
ты
смотришь
на
меня
Watching
me
so
curiously
Наблюдаешь
за
мной
с
таким
любопытством
You'll
be
willin'
to
check
my
ID
cause
you
know
I'm
somebody
Ты
захочешь
проверить
мои
документы,
потому
что
знаешь,
что
я
кто-то
Strophe
8 (réflexion):
Куплет
7 (размышление):
Standing
there,
I
watch
and
hope
Стою
там,
смотрю
и
надеюсь
To
get
across
that
velvet
rope
Пройти
через
этот
бархатный
канат
So
I
look
at
the
guy
on
the
other
side
Поэтому
я
смотрю
на
парня
по
ту
сторону
And
his
only
answer
is,
"Nope"
И
его
единственный
ответ:
"Нет"
And
I'm
scoring
high,
and
I'm
scoring
low
И
у
меня
то
взлеты,
то
падения
But
you
can't
say
I
don't
try
Но
ты
не
можешь
сказать,
что
я
не
пытаюсь
Cause
at
the
end
of
the
night,
I
get
shut
down
Потому
что
в
конце
ночи
меня
отшивает
By
somebody
else
Кто-то
другой
Refrain
final:
Финальный
припев:
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Essadi Mehdi Faveris, Patrick Gemayel, David Macklovitch
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.