Chucho Flash - A Mi Manera - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

A Mi Manera - Chucho FlashÜbersetzung ins Deutsche




A Mi Manera
Auf meine Art
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
(Chuchoflash)
(Chuchoflash)
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
(Cabo!!)
(Cabo!!)
Que se enamore la que quiera
Es soll sich verlieben, wer will
(Con la lirica de cáceres)
(Mit dem Text von Cáceres)
Yo soy así así así
Ich bin so, so, so
A mi manera.
Auf meine Art.
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera.
Es soll sich verlieben, wer will.
Yo soy así así así
Ich bin so, so, so
A mi manera
Auf meine Art
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera.
Es soll sich verlieben, wer will.
Yo soy así, original
Ich bin so, original
Yo siempre digo la verdad.
Ich sage immer die Wahrheit.
No se mentir ni aparentar
Ich kann nicht lügen oder etwas vorspielen
Yo soy la fiesta del lugar.
Ich bin die Party des Ortes.
Yo no me fui yo no me voy
Ich bin nicht gegangen, ich gehe nicht weg
Yo siempre he sido lo que soy.
Ich war immer das, was ich bin.
Yo así nací y así me quedo
So wurde ich geboren und so bleibe ich
Porque rumbeando yo me muero.
Denn ich sterbe beim Feiern.
Yo soy así así así
Ich bin so, so, so
A mi manera.
Auf meine Art.
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera.
Es soll sich verlieben, wer will.
(Bis)
(Wiederholung)
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera.
Es soll sich verlieben, wer will.
(Bis)
(Wiederholung)
Que se enamore
Sie soll sich verlieben
Pero después no llore.
Aber danach nicht weinen.
Que se enamore
Sie soll sich verlieben
Que yo no llevo flores.
Denn ich bringe keine Blumen.
Que se enamore
Sie soll sich verlieben
Pero sin estrés.
Aber ohne Stress.
Porque yo quiero con una
Denn ich will mit einer
Con dos y con tres
Mit zwei und mit drei
(Bis)
(Wiederholung)
Yo soy así así así
Ich bin so, so, so
A mi manera
Auf meine Art
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera
Es soll sich verlieben, wer will
(Bis)
(Wiederholung)
Te quiero informar
Ich möchte dich informieren
Yo no quiero nada formal.
Ich will nichts Ernstes.
Lo que quiero que esta noche
Ich möchte heute Nacht
Contigo partyzial
Mit dir feiern
Mami no te portes mal
Mami, benimm dich nicht schlecht
Y yo te voy a demostrar
Und ich werde dir zeigen
Como es que se porta este animal
Wie sich dieses Tier benimmt
Tranquila
Ganz ruhig
Nos tomamos un tequila
Wir trinken einen Tequila
Comenzamos en el baño
Wir fangen im Badezimmer an
Y terminamos en la piscina.
Und enden im Pool.
Mami no te pongas fina
Mami, sei nicht so zimperlich
Que yo soy el que te lleva a la cima.
Denn ich bin derjenige, der dich an die Spitze bringt.
Que se enamore
Sie soll sich verlieben
Pero después no llore.
Aber danach nicht weinen.
Que se enamore
Sie soll sich verlieben
Que yo no llevo flores.
Denn ich bringe keine Blumen.
Que se enamore
Sie soll sich verlieben
Pero sin estrés.
Aber ohne Stress.
Porque yo quiero con una
Denn ich will mit einer
Con dos y con tres
Mit zwei und mit drei
(Bis)
(Wiederholung)
Yo soy así así así
Ich bin so, so, so
A mi manera
Auf meine Art
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera.
Es soll sich verlieben, wer will.
(Bis)
(Wiederholung)
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
Ohhhh lero lero lei
A mi me gustan todas
Ich mag sie alle
Que se enamore la que quiera.
Es soll sich verlieben, wer will.
(Bis)
(Wiederholung)
Yo soy así.
Ich bin so.





Autoren: Alberto Lozada-algarin, Hiram David Santos Rojas, Juno The Hit Maker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.