Down Bound Train (Remastered) -
Berry
,
Chuck
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Bound Train (Remastered)
Поезд вниз (Remastered)
DOWNBOUND
TRAIN
ПОЕЗД
ВНИЗ
A
stranger
lying
on
a
bar
room
floor
Незнакомец
лежал
на
полу
бара,
Had
drank
so
much
he
could
drink
no
more,
Он
выпил
так
много,
что
больше
не
мог,
And
so
he
fell
asleep
with
a
troubled
brain
И
он
уснул
с
тревожными
мыслями,
To
dream
that
he
rode
on
that
down
bound
train.
Видя
во
сне,
как
едет
на
поезде
вниз.
The
engine
with
blood
was
sweaty
and
damp
Паровоз
был
покрыт
потом,
словно
кровью,
And
brilliantly
lit
with
a
brimstone
lamp,
И
ярко
освещен
серным
огнем,
And
imps
for
fuel
was
shoveling
bones
Бесы
бросали
кости
в
топку,
While
the
furnace
rang
with
a
thousand
groans.
И
печь
стонала
тысячами
стонов.
The
boiler
was
filled
with
lots
of
beer
Котел
был
наполнен
пивом,
The
devil
himself
was
the
engineer,
Сам
дьявол
был
машинистом,
The
passengers
were
most
a
motley
crew,
Пассажиры
были
разношерстной
толпой,
Some
were
foreigners
and
others
he
knew.
Некоторых
он
знал,
другие
были
чужими.
Rich
men
and
lost
beggars
in
rags
Богачи
и
нищие
в
лохмотьях,
Handsome
young
ladies
and
wicked
old
hags.
Красивые
девушки
и
злобные
старухи.
As
the
train
rushed
on
at
a
terrible
pace
Поезд
мчался
с
ужасающей
скоростью,
Sulphuric
fumes
scorched
their
hands
and
face,
Серные
пары
обжигали
лица
и
руки,
Wider
and
wider
the
country
grew
Все
шире
и
шире
становилась
местность,
Faster
and
faster
the
engine
flew,
Все
быстрее
и
быстрее
летел
паровоз,
Louder
and
louder
the
thunder
crashed
Все
громче
и
громче
гремел
гром,
Brighter
and
brighter
the
lighting
flashed,
Все
ярче
и
ярче
сверкали
молнии,
Hotter
and
hotter
the
air
became
Все
жарче
и
жарче
становился
воздух,
Til
their
clothes
were
burned
with
each
quivering
refrain.
Пока
их
одежда
не
загорелась
от
каждого
дрожащего
звука.
Then
out
of
the
din
there
came
a
yell
Затем
из
шума
послышался
крик,
Ha
ha
said
the
devil
we're
nearing
home,
Ха-ха,
сказал
дьявол,
мы
приближаемся
к
дому,
Oh
how
the
passengers
shrieked
with
pain
О,
как
кричали
пассажиры
от
боли,
They
go
to
Satan
with
this
down
bound
train.
Они
едут
к
сатане
на
этом
поезде
вниз.
The
stranger
awoke
with
an
anguished
cry
Незнакомец
проснулся
с
криком
муки,
His
clothes
wet
with
sweat
and
his
hair
standing
high,
Его
одежда
была
мокрой
от
пота,
а
волосы
стояли
дыбом,
He
fell
on
his
knees
on
the
bar
room
floor
Он
упал
на
колени
на
полу
бара
And
prayed
a
prayer
like
never
before.
И
молился,
как
никогда
раньше.
And
the
prayers
and
vows
were
not
in
vain
И
молитвы
и
клятвы
не
были
напрасны,
For
he
never
rode
that
down
bound
train.
Ибо
он
больше
никогда
не
ездил
на
том
поезде
вниз.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CHUCK BERRY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.