It Don't Take But a Few Minutes -
Berry
,
Chuck
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Don't Take But a Few Minutes
Всего несколько минут
When
I
see
those
big
brown
eyes
is
when
I
take
my
cue
Когда
я
вижу
эти
большие
карие
глаза,
я
понимаю
намек,
It
don't
take
me
but
a
few
minutes
to
get
a
message
through
Мне
нужно
всего
несколько
минут,
чтобы
донести
свою
мысль.
I
talked
to
you
and
you
talked
to
me
and
we
talked
to
one
another
Я
говорил
с
тобой,
ты
говорила
со
мной,
мы
говорили
друг
с
другом,
It
don't
take
us
but
a
few
minutes
to
understand
each
other
Нам
нужно
всего
несколько
минут,
чтобы
понять
друг
друга.
If
I
was
23
years
old
and
you
were
22
Если
бы
мне
было
23
года,
а
тебе
22,
I
bet
no
one
would
try
to
run
our
lives
the
way
they
do
Уверен,
никто
бы
не
пытался
управлять
нашей
жизнью,
как
сейчас.
We
take
a
chance
and
try
romance,
be
true
to
one
another
Мы
рискнем
и
попробуем
романтику,
будем
верны
друг
другу,
It
don't
take
us
but
a
few
minutes
when
we
want
each
other
Нам
нужно
всего
несколько
минут,
когда
мы
хотим
друг
друга.
If
I
was
in
San
Diego
and
you
were
in
Portland,
Maine
Если
бы
я
был
в
Сан-Диего,
а
ты
в
Портленде,
штат
Мэн,
I'd
fly
to
you
lock,
stock
and
bone
in
hail
and
pouring
rain
Я
бы
прилетел
к
тебе,
весь
целиком,
в
град
и
проливной
дождь.
Over
the
mountain,
through
the
valley,
coming
home
to
each
other
Через
горы,
через
долины,
возвращаясь
домой
друг
к
другу,
It
don't
take
us
but
a
few
minutes
to
get
to
one
another
Нам
нужно
всего
несколько
минут,
чтобы
добраться
друг
до
друга.
You
would
write
a
love
song
and
play
on
my
guitar
Ты
бы
написала
песню
о
любви
и
сыграла
на
моей
гитаре,
And
if
you
should,
in
Hollywood,
become
a
movie
star
И
если
бы
ты,
в
Голливуде,
стала
кинозвездой,
Would
you
let
your
heart
forget
I
loved
you
and
you
only
Забыло
бы
твое
сердце,
что
я
любил
тебя
и
только
тебя?
It
don't
take
but
a
few
minutes
when
you're
feeling
lonely
Всего
несколько
минут
нужно,
когда
чувствуешь
себя
одиноко.
When
I
saw
those
big
brown
eyes
is
when
I
took
my
cue
Когда
я
увидел
эти
большие
карие
глаза,
я
понял
намек,
It
didn't
take
me
but
a
few
minutes
to
get
a
message
through
Мне
понадобилось
всего
несколько
минут,
чтобы
донести
свою
мысль.
I
talked
to
her
and
she
talked
to
me
and
we
talked
to
one
another
Я
говорил
с
ней,
она
говорила
со
мной,
мы
говорили
друг
с
другом,
It
don't
take
us
but
a
few
minutes
to
understand
each
other
Нам
нужно
всего
несколько
минут,
чтобы
понять
друг
друга.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chuck Berry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.