Chuck Berry - Roll Over Beethoven (Alan Freed Show, 1956) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Roll Over Beethoven (Alan Freed Show, 1956) - Berry , Chuck Übersetzung ins Russische




Roll Over Beethoven (Alan Freed Show, 1956)
Крутись, Бетховен (Шоу Алана Фрида, 1956)
Roll over beethoven
Крутись, Бетховен,
I'm gonna write a little letter,
Я напишу небольшое письмо,
Gonna mail it to my local dj.
Отправлю его своему местному диджею.
It's a rockin' rhythm record
Это заводная ритмичная пластинка,
I want my jockey to play.
Я хочу, чтобы мой диск-жокей её поставил.
Roll over beethoven, i gotta hear it again today.
Крутись, Бетховен, я должен услышать её снова сегодня.
You know, my temperature's risin'
Знаешь, у меня температура поднимается,
And the jukebox blows a fuse.
И музыкальный автомат перегорает.
My heart's beatin' rhythm
Моё сердце бьётся в ритме,
And my soul keeps on singin' the blues.
И моя душа продолжает петь блюз.
Roll over beethoven and tell tschaikowsky the news.
Крутись, Бетховен, и расскажи Чайковскому новости.
I got the rockin' pneumonia,
У меня рок-н-ролльная пневмония,
I need a shot of rhythm and blues.
Мне нужна инъекция ритм-энд-блюза.
I think i'm rollin' arthiritis
Кажется, у меня рок-н-ролльный артрит,
Sittin' down by the rhythm review.
Когда сижу на ритмичном обзоре.
Roll over beethoven rockin' in two by two.
Крутись, Бетховен, качаясь в такт.
Well, if you feel you like it
Ну, если ты чувствуешь, что хочешь,
Go get your lover, then reel and rock it.
Найди свою любимую, тогда кружись и зажигай.
Roll it over and move on up just
Закрути это и двигайся дальше,
A trifle further and reel and rock it,
Ещё чуть-чуть, и кружись и зажигай,
Roll it over,
Закрути это,
Roll over beethoven rockin' in two by two.
Крутись, Бетховен, качаясь в такт.
Well, early in the mornin' i'm a-givin' you a warnin'
Ну, рано утром я тебя предупреждаю,
Don't you step on my blue suede shoes.
Не наступай на мои синие замшевые туфли.
Hey diddle diddle, i am playin' my fiddle,
Хей, дидл-дидл, я играю на своей скрипке,
Ain't got nothin' to lose.
Мне нечего терять.
Roll over beethoven and tell tschaikowsky the news.
Крутись, Бетховен, и расскажи Чайковскому новости.
You know she wiggles like a glow worm,
Знаешь, она извивается, как светлячок,
Dance like a spinnin' top.
Танцует, как волчок.
She got a crazy partner,
У неё сумасшедший партнёр,
Oughta see 'em reel and rock.
Надо видеть, как они кружатся и зажигают.
Long as she got a dime the music will never stop.
Пока у неё есть монетка, музыка не остановится.
Roll over beethoven,
Крутись, Бетховен,
Roll over beethoven,
Крутись, Бетховен,
Roll over beethoven,
Крутись, Бетховен,
Roll over beethoven,
Крутись, Бетховен,
Roll over beethoven and dig these rhythm and blues.
Крутись, Бетховен, и вникни в этот ритм-энд-блюз.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.