Chuckie & Junxterjack - Make Some Noise - GLOWINTHEDARK and Wax Motif Trap Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Make Some Noise - GLOWINTHEDARK and Wax Motif Trap Remix
Mach etwas Lärm - GLOWINTHEDARK und Wax Motif Trap Remix
I'm tired of being what you want me to be
Ich bin es leid, das zu sein, was du von mir willst
Feeling so faithless, lost under the surface
Fühle mich so haltlos, verloren unter der Oberfläche
Don't know what you're expecting of me
Weiß nicht, was du von mir erwartest
Put under the pressure of walking in your shoes
Unter dem Druck gesetzt, in deine Fußstapfen zu treten
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Gefangen im Sog, nur gefangen im Sog)
Every step that I take is another mistake to you
Jeder Schritt, den ich mache, ist ein weiterer Fehler für dich
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Gefangen im Sog, nur gefangen im Sog)
I've become so numb, I can't feel you there
Ich bin so taub geworden, ich kann dich nicht mehr spüren
Become so tired, so much more aware
Bin so müde geworden, so viel bewusster
I'm becoming this, all I want to do
Ich werde zu dem hier. Alles, was ich will,
Is be more like me and be less like you
Ist mehr wie ich zu sein und weniger wie du
Can't you see that you're smothering me,
Kannst du nicht sehen, dass du mich erstickst,
Holding too tightly, afraid to lose control?
Hältst zu fest, hast Angst, die Kontrolle zu verlieren?
'Cause everything that you thought I would be
Denn alles, von dem du dachtest, dass ich es sein würde
Has fallen apart right in front of you.
Ist direkt vor dir zerfallen.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Gefangen im Sog, nur gefangen im Sog)
Every step that I take is another mistake to you.
Jeder Schritt, den ich mache, ist ein weiterer Fehler für dich.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Gefangen im Sog, nur gefangen im Sog)
And every second I waste is more than I can take.
Und jede Sekunde, die ich verschwende, ist mehr als ich ertragen kann.
I've become so numb, I can't feel you there,
Ich bin so taub geworden, ich kann dich nicht mehr spüren,
Become so tired, so much more aware
Bin so müde geworden, so viel bewusster
I'm becoming this, all I want to do
Ich werde zu dem hier. Alles, was ich will,
Is be more like me and be less like you.
Ist mehr wie ich zu sein und weniger wie du.
I may end up failing too.
Vielleicht scheitere ich auch.
You were just like me with someone disappointed in you.
Du warst genau wie ich, mit jemandem, der von dir enttäuscht war.
I've become so numb, I can't feel you there,
Ich bin so taub geworden, ich kann dich nicht mehr spüren,
Become so tired, so much more aware.
Bin so müde geworden, so viel bewusster.
I'm becoming this, all I want to do
Ich werde zu dem hier. Alles, was ich will,
Is be more like me and be less like you.
Ist mehr wie ich zu sein und weniger wie du.
I've become so numb, I can't feel you there.
Ich bin so taub geworden, ich kann dich nicht mehr spüren.
(I'm tired of being what you want me to be)
(Ich bin es leid, das zu sein, was du von mir willst)
I've become so numb, I can't feel you there.
Ich bin so taub geworden, ich kann dich nicht mehr spüren.
(I'm tired of being what you want me to be)
(Ich bin es leid, das zu sein, was du von mir willst)





Autoren: Abrigael Ramos, Clyde S. Narain, Albert Mauritis Seto Budhai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.