Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Life
Хорошая жизнь
Hey
baby,
you
are
tired
of
being
locked
up
Эй,
детка,
ты
устала
быть
взаперти
You
tired
of
the
closet
life
Устала
от
жизни
в
шкафу
Tired
of
being
a
house
wife
Устала
быть
домохозяйкой
You
wanna
be
pampered
in
a
five
star
all
inclusive
hotel
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
баловали
в
пятизвездочном
отеле
по
системе
"всё
включено"?
Hey
baby,
this
is
Dave
G
Эй,
детка,
это
Дэйв
Джи
With
a
PHD
in
feeling
good
С
докторской
степенью
в
чувстве
прекрасного
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Red
carpet
treatment
at
your
delight
Королевский
приём,
сделанный
для
вашего
удовольствия.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Presidential
suite,
chauffeur
driven
ride
Президентский
люкс,
поездка
на
автомобиле
с
водителем.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Stress
free
TLC
without
fuss
and
fight
Без
стресса,
забота
и
внимание
без
ссор
и
драк.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
It's
a
pleasure
for
me
to
be
your
Mr.
Right
Для
меня
– удовольствие
быть
вашим
единственным.
Say
bye-bye
to
poverty
and
hi
to
fortune
and
fame
Прощай,
бедность,
и
здравствуй,
удача
и
слава!
Since
you
met
chuckleberry
things
ain't
the
same
С
тех
пор,
как
ты
встретила
меня,
всё
изменилось.
Put
the
sunshine
in
your
life
and
take
away
the
rain
Я
принесу
солнце
в
твою
жизнь
и
развею
облака.
Alleviate
you
from
all
those
aches
and
pain
Избавлю
тебя
от
всех
болей
и
недугов.
So
baby,
you
don't
have
to
puzzle
your
brain
Так
что,
милая,
тебе
не
нужно
ломать
голову.
Don't
have
to
hide
from
courts
or
your
landlord
again
Больше
не
нужно
прятаться
от
судов
или
арендодателя!
You
have
your
condominiums
and
your
private
plane
У
тебя
теперь
есть
кондоминиумы
и
частный
самолёт.
You've
been
living
like
stars
since
you
have
my
name
Ты
будешь
жить
как
звезда,
ведь
теперь
у
тебя
есть
моё
имя.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Red
carpet
treatment
at
your
delight
Королевский
приём,
сделанный
для
вашего
удовольствия.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Presidential
suite,
chauffeur
driven
ride
Президентский
люкс,
поездка
на
автомобиле
с
водителем.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Stress
free
TLC
without
fuss
and
fight
Без
стресса,
забота
и
внимание
без
ссор
и
драк.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
It's
a
pleasure
for
me
to
be
your
Mr.
Right
Для
меня
– удовольствие
быть
вашим
единственным.
You
will
never
find
a
love
sweeter
than
blueberry
Ты
никогда
не
найдёшь
любви
слаще
черники!
This
love
I
have
for
you
is
extraordinary
Эта
любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе,
необычна.
There's
no
word
to
describe
it
in
the
dictionary
В
словаре
нет
слова,
чтобы
её
описать.
I'm
gonna
make
you
live
bigger
than
Halle
Berry
Я
сделаю
так,
чтобы
ты
жила
шире,
чем
Холли
Берри.
To
keep
you
I
do
most
things
necessary
Чтобы
удержать
тебя,
я
сделаю
всё
необходимое.
With
you
I
can
share
all
my
sanctuary
С
тобой
я
могу
разделить
все
свои
сокровища.
Let
me
turn
all
your
dreams
in
reality
Позволь
мне
превратить
все
твои
мечты
в
реальность!
And
give
you
fifty
percent
of
my
royalty
И
отдать
тебе
пятьдесят
процентов
от
своих
гонораров.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Red
carpet
treatment
at
your
delight
Королевский
приём,
сделанный
для
вашего
удовольствия.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Presidential
suite,
chauffeur
driven
ride
Президентский
люкс,
поездка
на
автомобиле
с
водителем.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Stress
free
TLC
without
fuss
and
fight
Без
стресса,
забота
и
внимание
без
ссор
и
драк.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
It's
a
pleasure
for
me
to
be
your
Mr.
Right
Для
меня
– удовольствие
быть
вашим
единственным.
You
don't
have
to
worry
baby,
oh,
no
Тебе
не
нужно
волноваться,
детка,
нет,
нет.
I
will
never
ever
treat
you
like
a
yo-yo
Я
никогда
не
буду
относиться
к
тебе
как
к
йо-йо.
Let
me
take
away
your
pain
and
your
sorrow
Позволь
мне
забрать
твою
боль
и
печаль!
Put
your
trust
in
me,
I'll
be
your
hero
Положись
на
меня,
я
буду
твоим
героем.
Kick
back
baby
and
take
it
slow,
slow
Расслабься,
малыш,
и
делай
всё
медленно,
медленно.
Let
me
massage
you
while
our
love
grow
Позволь
мне
сделать
тебе
массаж,
пока
наша
любовь
растёт.
Like
a
fountain
for
you
my
love
flow
Как
фонтан,
моя
любовь
будет
изливаться
для
тебя.
Let
me
color
your
life
like
the
rainbow
Позволь
мне
раскрасить
твою
жизнь,
как
радугу.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Red
carpet
treatment
at
your
delight
Королевский
приём,
сделанный
для
вашего
удовольствия.
Welcome
to
the
good
life
Добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь!
Presidential
suite,
chauffeur
driven
ride
Президентский
люкс,
поездка
на
автомобиле
с
водителем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Faheem Najm, Michael G. Dean, John Roger Stephens, Kanye Omari West, Quincy D. Jones, Aldrin Davis, James E. Ingram
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.