Chumbawamba - New York Mining Disaster 1941 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

New York Mining Disaster 1941 - ChumbawambaÜbersetzung ins Russische




New York Mining Disaster 1941
Нью-Йоркская горная катастрофа 1941 года
In the event of something happening to me
Если со мной что-то случится,
There is something I would like you all to see
Есть кое-что, что я хочу вам всем показать.
It's just a photograph of someone that I knew
Это всего лишь фотография той, кого я знал.
Have you seen my wife, Mr. Jones?
Вы не видели мою жену, мистер Джонс?
Do you know what it's like on the outside?
Знаете ли вы, каково это снаружи?
Don't go talkin' too loud, you'll cause a landslide, Mr. Jones
Не говорите слишком громко, вызовете обвал, мистер Джонс.
I keep straining my ears to hear a sound
Я напрягаю слух, чтобы услышать хоть какой-то звук.
Maybe someone is digging underground
Может быть, кто-то роет под землей.
Or have they given up and all gone home to bed
Или они сдались и все ушли спать по домам,
Thinking those that once existed must be dead?
Думая, что те, кто когда-то существовал, должны быть мертвы?
Have you seen my wife, Mr. Jones?
Вы не видели мою жену, мистер Джонс?
Do you know what it's like on the outside?
Знаете ли вы, каково это снаружи?
Don't go talkin' too loud, you'll cause a landslide, Mr. Jones
Не говорите слишком громко, вызовете обвал, мистер Джонс.
In the event of something happening to me
Если со мной что-то случится,
There is something I would like you all to see
Есть кое-что, что я хочу вам всем показать.
It's just a photograph of someone that I knew
Это всего лишь фотография той, кого я знал.
Have you seen my wife, Mr. Jones?
Вы не видели мою жену, мистер Джонс?
Do you know what it's like on the outside?
Знаете ли вы, каково это снаружи?
Don't go talkin' too loud, you'll cause a landslide, Mr. Jones
Не говорите слишком громко, вызовете обвал, мистер Джонс.





Autoren: Gibb Barry Alan, Gibb Robin Hugh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.