Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming
that
you're
quietly
driving
by
Снится,
милая,
что
тихонько
едешь
мимо,
Waking,
wiping
sleep
out
of
your
eyes
Просыпаешься,
сон
из
глаз
стираешь,
Watching
firry
cocktails
in
the
sky
В
небе
огненные
коктейли
видишь,
Rebel
code,
rebel
code
Код
бунтаря,
код
бунтаря.
Huddled
in
the
cellars
underground
В
подвалах
под
землей,
сбившись
в
кучу,
They're
tapping
out
a
code
to
bring
you
down
Они
выстукивают
код,
чтоб
тебя,
родная,
скрутить,
Hacking
into
every
home
in
town
В
каждый
дом
в
городе
вламываются,
Rebel
code,
rebel
code
Код
бунтаря,
код
бунтаря.
One
mic
(one
mic),
three
chords
(three
chords),
our
memories
stored
Один
микрофон
(один
микрофон),
три
аккорда
(три
аккорда),
наши
воспоминания
хранятся,
One
song
(one
song),
two
words
(two
words),
no
chance
to
get
bored
Одна
песня
(одна
песня),
два
слова
(два
слова),
нет
шанса
заскучать,
Stalin
waits
forever
at
the
gate
Сталин
вечно
у
ворот
ждёт,
We
simplify,
we
complicate
Мы
упрощаем,
мы
усложняем,
The
urge
to
break,
the
need
to
recreate
Жажда
сломать,
потребность
воссоздать,
Rebel
code,
rebel
code
Код
бунтаря,
код
бунтаря.
Changing
everything
that
they
were
taught
Меняют
всё,
чему
их
учили,
Alcohol
and
fire
and
ones
and
noughts
Алкоголь,
огонь,
единицы
и
нули,
Something
in
the
water
and
the
bones
Что-то
в
воде
и
в
костях,
Rebel
code,
rebel
code
Код
бунтаря,
код
бунтаря.
One
mic
(one
mic),
three
chords
(three
chords),
our
memories
stored
Один
микрофон
(один
микрофон),
три
аккорда
(три
аккорда),
наши
воспоминания
хранятся,
One
song
(one
song),
two
words
(two
words),
no
chance
to
get
bored
Одна
песня
(одна
песня),
два
слова
(два
слова),
нет
шанса
заскучать,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Judith Abbott, Neil Ferguson, Louise Watts, Allan Whalley, Duncan Bruce, Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter
Album
Un
Veröffentlichungsdatum
08-06-2004
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.