Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Popurrí Marco Antonio Solis (Si Te Hubieras Ido, Tu Carcel, o Me Voy o Te Vas) [En Vivo] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Popurrí Marco Antonio Solis (Si Te Hubieras Ido, Tu Carcel, o Me Voy o Te Vas) [En Vivo]
Попурри Марко Антонио Солиса (Если бы ты ушла, Твоя тюрьма, или Я ухожу или Ты уходишь) [Вживую]
Te extraño más que la luna y no qué hacer
Я скучаю сильнее луны и не знаю, что делать
Despierto y te recuerdo cada amanecer
Просыпаюсь и вспоминаю тебя на рассвете
Espera otro día por vivir sin ti
Жду новый день, чтобы жить без тебя
El espejo no miente, te veo tan diferente
Зеркало не лжет, ты выглядишь так иначе
Me haces falta a
Ты нужна мне
La gente pasa y pasa siempre tan igual
Люди проходят мимо, всё так одинаково
El ritmo de la vida me parece mal
Ритм жизни кажется мне неправильным
que era diferente cuando estabas
Да, всё было иначе, когда ты была рядом
que era diferente cuando estabas
Да, всё было иначе, когда ты была рядом
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего сложнее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании твоего возвращенья
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего сложнее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании твоего возвращенья
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив
Te vas amor, si así lo quieres que le puedo hacer
Уходи, любовь, раз так хочешь, что я могу сделать
Tu vanidad no te deja entender
Твоё тщеславие не даёт понять
Que en la pobreza se sabe querer
Что в бедности умеют любить
Quiero llorar y me destroza que pienses así
Хочу плакать, разрывает, что ты так думаешь
Y más que ahora me quieres sin ti
И больше, что теперь хочешь меня без себя
Me duele lo que vas a sufrir
Мне больно от того, что ты будешь страдать
Pero recuerda, nadie es perfecto y lo verás
Но помни, никто не идеален, ты увидишь
Más de mil cosas mejores te quedarán
Тысячи вещей лучше останутся
Que un cariño sincero jamás
Чем искренняя нежность никогда
Vete olvidando de eso que hoy dejas y que cambiará
Забудь то, что оставляешь, оно изменится
Por la aventura que ya verás
На авантюру, что ты увидишь
Será tu cárcel y nunca saldrás
Это станет твоей тюрьмой, и ты не выйдешь
Pero recuerda, nadie es perfecto y lo verás
Но помни, никто не идеален, ты увидишь
Tal vez mil cosas mejores te quedarán
Тысячи вещей лучше останутся
Que un cariño sincero jamás
Чем искренняя нежность никогда
Vete olvidando de eso que hoy dejas y que cambiará
Забудь то, что оставляешь, оно изменится
Por la aventura que ya verás
На авантюру, что ты увидишь
Será tu cárcel y nunca saldrás
Это станет твоей тюрьмой, и ты не выйдешь
Vive acentuando día a día mis defectos
Живешь, подчеркивая изо дня в день мои изъяны
Resaltando lo que no me sale bien
Выпячивая то, что у меня не получается
Comparándome con todos
Сравнивая меня со всеми
Que debía ser como este y como aquel
Что я должен быть как тот и как этот
Vive remendando según todas mis fallas
Живешь, исправляя, по-твоему, все мои ошибки
Recordándome que no voy a aprender
Напоминая, что я не научусь
Que me falta demasiado
Что мне слишком многого не хватает
Para tener a mi lado una mujer
Чтобы рядом со мной была женщина
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего сложнее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании твоего возвращенья
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего сложнее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании твоего возвращенья
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив
Me voy con tristeza en el alma a tu desdicha
Ухожу с печалью в душе о твоём несчастье
Creo que debemos por las buenas terminar
Думаю, нам стоит мирно закончить
Si te hago tanto mal
Если я причиняю столько боли
Mejor déjame tranquilo
Лучше оставь меня в покое
Antes que se pierda el hilo que quedó
Пока не порвалась нить, что осталась
Comprendiendo lo poco que se salvó
Понимая, как мало уцелело
De nuestro amor
От нашей любви
Si te hago tanto mal
Если я причиняю столько боли
¿Por qué le das tantas vueltas
Зачем ты ходишь кругами
Y te invito a ridiculizarme más?
И приглашаешь высмеивать меня снова?
Para que esto se termine en santa paz
Чтобы это закончилось мирно
O me voy o
Или я ухожу или
O me voy o te vas
Или я ухожу или ты уходишь
Si te hago tanto mal
Если я причиняю столько боли
Mejor déjame tranquilo
Лучше оставь меня в покое
Antes que se pierda el hilo que quedó
Пока не порвалась нить, что осталась
Comprendiendo lo poco que se salvó
Понимая, как мало уцелело
De nuestro amor
От нашей любви
Si te hago tanto mal
Если я причиняю столько боли
¿Por qué le das tantas vueltas
Зачем ты ходишь кругами
Y te invito a ridiculizarme más?
И приглашаешь высмеивать меня снова?
Para que esto se termine en santa paz
Чтобы это закончилось мирно
O me voy o te vas
Или я ухожу или ты уходишь
(O me voy o te vas)
(Или я ухожу или ты уходишь)
Te vas
Ты уходишь





Autoren: Marco Antonio Solís


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.