Châu Khải Phong - Nếu Ta Ngược Lối - Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Nếu Ta Ngược Lối - Remix
If We Go Separate Ways - Remix
Ngày mai nếu lỡ gặp nhau đừng bận lòng anh chẳng sao đâu
Tomorrow, if we happen to meet, don't you worry, I'll be alright
Còn anh cứ mãi lối ngược
I'll keep going my separate way
Nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau
If we're meant to be, we'll find our way back to each other
Mình đã từng của nhau
We were once each other's
Ngỡ bền lâu
Thought it would last forever
đã yêu nhau thật đậm sâu
And we loved each other so deeply
Yêu hết trọn cuộc đời này
Loved with all my heart
Hứa không đổi thay
Promised never to change
nay em bước như vậy
But now you're walking away like this
Anh cố nhặt lại kỷ niệm
I try to pick up the memories
Em đánh rơi
You left behind
biết em chẳng còn nghĩ tới
Even though I know you don't think of them anymore
Ta đã nhiều lần trải qua
We've been through so much
Bao nhiêu xót xa
So much heartache
nay sao ta gục ngã
But why are we falling apart now?
Tự cho nhau hai đường lối, nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau thôi
We've chosen separate paths, if we're meant to be, we'll find our way back to each other
anh níu kéo em cũng xa rồi
Even if I try to hold on, you're already gone
Dặn lòng sẽ không buông
I told myself I wouldn't let go
Nhủ lòng sẽ không buông
I kept telling myself I wouldn't let go
Đành vùi chôn ức với niềm đau
But I have to bury these memories with the pain
Ngày mai nếu lỡ gặp nhau đừng bận lòng anh chẳng sao đâu
Tomorrow, if we happen to meet, don't you worry, I'll be alright
Anh vội nhưng rồi lại ngã nơi tim em rồi
I rushed in, but I fell again, right into your heart
Đoạn đường ngắn phía trước
The short road ahead
Còn anh cứ mãi lối ngược
I'll keep going my separate way
Nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau
If we're meant to be, we'll find our way back to each other
Tự cho nhau
We've chosen separate paths
Anh cố nhặt lại kỷ niệm
I try to pick up the memories
Em đánh rơi
You left behind
biết em chẳng còn nghĩ tới
Even though I know you don't think of them anymore
Ta đã nhiều lần trải qua
We've been through so much
Bao nhiêu xót xa
So much heartache
nay sao ta gục ngã?
But why are we falling apart now?
Tự cho nhau hai đường lối, nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau thôi
We've chosen separate paths, if we're meant to be, we'll find our way back to each other
anh níu kéo em cũng xa rồi
Even if I try to hold on, you're already gone
Dặn lòng sẽ không buông
I told myself I wouldn't let go
Nhủ lòng sẽ không buông
I kept telling myself I wouldn't let go
Đành vùi chôn ức với niềm đau
But I have to bury these memories with the pain
Ngày mai nếu lỡ gặp nhau đừng bận lòng anh chẳng sao đâu
Tomorrow, if we happen to meet, don't you worry, I'll be alright
Anh vội nhưng rồi lại ngã nơi tim em rồi
I rushed in, but I fell again, right into your heart
Đoạn đường ngắn phía trước
The short road ahead
Còn anh cứ mãi lối ngược
I'll keep going my separate way
Nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau
If we're meant to be, we'll find our way back to each other
Tự cho nhau hai đường lối, nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau thôi
We've chosen separate paths, if we're meant to be, we'll find our way back to each other
anh níu kéo em cũng xa rồi
Even if I try to hold on, you're already gone
Dặn lòng sẽ không buông
I told myself I wouldn't let go
Nhủ lòng sẽ không buông
I kept telling myself I wouldn't let go
Đành vùi chôn ức với niềm đau
But I have to bury these memories with the pain
Ngày mai nếu lỡ gặp nhau đừng bận lòng anh chẳng sao đâu
Tomorrow, if we happen to meet, don't you worry, I'll be alright
Anh vội nhưng rồi lại ngã nơi tim em rồi
I rushed in, but I fell again, right into your heart
Đoạn đường ngắn phía trước
The short road ahead
Còn anh cứ mãi lối ngược
I'll keep going my separate way
Nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau
If we're meant to be, we'll find our way back to each other
Nếu yêu nhau sẽ trở về bên nhau
If we're meant to be, we'll find our way back to each other





Autoren: đinh Tùng Huy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.