CiRi - DARARÌ DARARÀ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

DARARÌ DARARÀ - CiRiÜbersetzung ins Deutsche




DARARÌ DARARÀ
DARARÌ DARARÀ
Daràri dararà
Daràri dararà
Ti muovi clean dentro al club
Du bewegst dich clean im Club
Urlo shit
Ich schreie Scheiße
Sei il mio wow
Du bist mein Wow
Prendo drink fino a che grido fuck
Ich nehme Drinks, bis ich "fuck" schreie
(wo)
(wo)
Sparisci tu
Du verschwindest
Io vado in down
Ich gehe runter
Down
Runter
Down
Runter
Se scompari dalla pista penso godamn
Wenn du von der Tanzfläche verschwindest, denke ich "verdammt"
Mi chiedono se ci tengo mento macché
Sie fragen mich, ob ich was empfinde, ich lüge, was denn sonst
Dimostrare i sentimenti non fa per me
Gefühle zu zeigen ist nicht mein Ding
Se lo faccio mi sento morire dentro
Wenn ich es tue, fühle ich mich innerlich sterbend
Non so come
Ich weiß nicht, wie
Dire che manchi eccome
Ich sagen soll, dass du sehr fehlst
Senza chiamarti amore
Ohne dich Schatz zu nennen
Senza una spiegazione
Ohne eine Erklärung
Fumiamo tutto il giorno
Wir rauchen den ganzen Tag
Ci godiamo sto sole
Wir genießen diese Sonne
Saliamo su plutone
Wir steigen auf Pluto
Prendiamo l'ascensore
Wir nehmen den Aufzug
Non so come
Ich weiß nicht, wie
Dire che manchi eccome
Ich sagen soll, dass du sehr fehlst
Senza chiamarti amore
Ohne dich Schatz zu nennen
Senza una spiegazione
Ohne eine Erklärung
Fumiamo tutto il giorno
Wir rauchen den ganzen Tag
Ci godiamo sto sole
Wir genießen diese Sonne
Saliamo su plutone
Wir steigen auf Pluto
Prendiamo l'ascensore
Wir nehmen den Aufzug
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri
Daràri
Dararà
Dararà
Daràri
Daràri
Dararà
Dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Tu parl com si fos' io o problem
Du redest, als ob ich das Problem wäre
Che a più di 20 anni non so dire je t'aime
Dass ich mit über 20 Jahren nicht "je t'aime" sagen kann
Mi dai in testa come un acido
Du gehst mir unter die Haut wie eine Säure
Sei tu che mi hai fatto sadyco
Du hast mich sadyco gemacht
Rifiutavo i tuoi no facevo marachelle
Ich habe deine Neins abgelehnt, habe Unfug getrieben
Ho il cervello in fumo come Marracash
Mein Gehirn ist verraucht wie bei Marracash
Resto a casa questo sabato
Ich bleibe diesen Samstag zu Hause
Manco ste canne mi calmano
Nicht mal diese Joints beruhigen mich
Spero che con il tuo nuovo lui
Ich hoffe, dass du mit deinem neuen Freund
Passi metá dei momenti bui
Die Hälfte der dunklen Momente durchmachst
Davanti ai problemi tu te ne fuiii
Vor Problemen läufst du davon
Io sono di strada ho principi duri
Ich komme von der Straße, habe harte Prinzipien
Odio i baci muti
Ich hasse stumme Küsse
Abbracci freddi
Kalte Umarmungen
Non serve spiegare
Es ist nicht nötig zu erklären
Ti capisco a gesti
Ich verstehe dich durch Gesten
E vuoi che ti svesti
Und du willst, dass ich mich ausziehe
Non so come
Ich weiß nicht, wie
Dire che manchi eccome
Ich sagen soll, dass du sehr fehlst
Senza chiamarti amore
Ohne dich Schatz zu nennen
Senza una spiegazione
Ohne eine Erklärung
Fumiamo tutto il giorno
Wir rauchen den ganzen Tag
Ci godiamo sto sole
Wir genießen diese Sonne
Saliamo su plutone
Wir steigen auf Pluto
Prendiamo l'ascensore
Wir nehmen den Aufzug
Non so come
Ich weiß nicht, wie
Dire che manchi eccome
Ich sagen soll, dass du sehr fehlst
Senza chiamarti amore
Ohne dich Schatz zu nennen
Senza una spiegazione
Ohne eine Erklärung
Fumiamo tutto il giorno
Wir rauchen den ganzen Tag
Ci godiamo sto sole
Wir genießen diese Sonne
Saliamo su plutone
Wir steigen auf Pluto
Prendiamo l'ascensore
Wir nehmen den Aufzug
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri
Daràri
Dararà
Dararà
Daràri
Daràri
Dararà
Dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà
Daràri dararà





Autoren: Alessio Adamo, Andrea Cappellato, Luca Cirigliano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.