Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
mis
un
pied
dans
un
verre
splash
Я
ступил
ногой
в
бокал
со
всплеском
E
sono
annegato
in
una
bière
parfumée
de
toi
И
утонул
в
пиве,
благоухающем
тобой
J'ai
mis
ma
tête
nel
tuo
film,
ciak
Я
погрузил
голову
в
твой
фильм,
снимай!
Je
t'aime
parce
que
tu
es
liberté,
tu
sei
libera
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
– свобода,
ты
свободна
Questa
natura
é
perfetta
con
tutti
questi
se
Эта
природа
совершенна
со
всеми
этими
если
Sprecare
giorni
à
chercher
ma
propre
liberté
Тратить
дни
на
поиски
моей
собственной
свободы
J'ai
vécu
dans
le
zoom
de
mon
absolu
Я
жил
в
зуме
своего
абсолюта
Disparu
dans
flux
de
mon
superflu
Растворился
в
потоке
моего
излишества
La
caccia
per
il
sesso
dans
un
universe
d'amour
Охота
за
сексом
во
вселенной
любви
Un
ratto
in
laboratorio
qui
fait
le
Lou
garou
Крыса
в
лаборатории,
которая
воет
как
оборотень
Baby
ti
amo,
petite
je
t'aime
Малышка,
я
люблю
тебя,
крошка,
я
люблю
тебя
Fingiamo
litigate
car
on
le
fait
jamais
Давай
притворимся,
что
ссоримся,
ведь
мы
никогда
этого
не
делаем
J'ai
mis
un
pied
dans
un
verre
splash
Я
ступил
ногой
в
бокал
со
всплеском
E
sono
annegato
in
una
bière
parfumée
de
toi
И
утонул
в
пиве,
благоухающем
тобой
J'ai
mis
ma
tête
nel
tuo
film,
ciak
Я
погрузил
голову
в
твой
фильм,
снимай!
Je
t'aime
parce
que
tu
es
liberté,
tu
sei
libera
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
– свобода,
ты
свободна
Te
sei
libera
Ты
свободна
Insegna
anche
a
me
Научи
и
меня
Se
fossi
alcool,
je
serais
alcoolique
Если
бы
я
был
алкоголем,
я
был
бы
алкоголиком
Tutti
i
giorni
sulla
bocca
de
ta
bouteille
Каждый
день
на
губах
твоей
бутылки
Se
fossi
nera
je
serais
Malcom
X
Если
бы
я
был
черным,
я
был
бы
Малкомом
Икс
E
ti
proteggerei
de
cette
poubelle
И
защитил
бы
тебя
от
этого
мусора
Se
fossi
Asterix
je
serais
Obelix
Если
бы
я
был
Астериксом,
я
был
бы
Обеликс
Io
sarei
la
forza
et
tu
saurais
l'esprit
Я
был
бы
силой,
а
ты
– разумом
Se
fossi
matta
moi
aussi
Если
бы
я
был
сумасшедшим,
то
и
ты
Marceremmo
nudi
al
centro
ville
de
Paris
Мы
бы
шли
голыми
по
центру
Парижа
Se
fossi
Charles
Aznavour,
je
serais
bohémienne
Если
бы
я
был
Шарлем
Азнавуром,
я
был
бы
богемой
Se
fossi
Carlos
Zafon
moi
un
prisonnier
du
ciel
Если
бы
я
был
Карлосом
Сафоном,
я
был
бы
узником
небес
Se
fossi
un
uomo,
je
serais
homo
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
гомосексуалистом
Si
t'étais
seule
io
sarei
solo
Если
бы
ты
была
одна,
я
был
бы
одинок
J'ai
mis
un
pied
dans
un
verre
splash
Я
ступил
ногой
в
бокал
со
всплеском
E
sono
annegato
in
una
bière
parfumée
de
toi
И
утонул
в
пиве,
благоухающем
тобой
J'ai
mis
ma
tête
nel
tuo
film,
ciak
Я
погрузил
голову
в
твой
фильм,
снимай!
Je
t'aime
parce
que
tu
es
liberté,
tu
sei
libera
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
– свобода,
ты
свободна
Te
sei
libera
Ты
свободна
Insegna
anche
a
me
Научи
и
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jean François Moussavou Ngoma
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.