Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Otra Vida
The Other Life
El
disfraz
que
tanto
usamos
The
disguise
we
wear
so
much
Siento
que
hoy
se
va
a
desprender
I
feel
like
it's
going
to
come
off
today
Tu
mirar
hace
a
mis
ojos
Your
look
makes
my
eyes
Abre
un
portal
para
entrar
Open
a
portal
to
go
through
Puede
ser
que
en
la
otra
vida
It
could
be
that
in
the
other
life
No
haya
más
personas
que
mirar
No
more
people
to
look
at
Puede
ser
que
tu
amabilidad
It
could
be
that
your
kindness
Se
acabe
con
algo
que
diga
mal
Ends
with
something
I
say
wrong
Ten
en
cuenta
que
esto
va
a
acabar
Keep
in
mind
that
this
will
end
Y
después
renacerá
And
then
be
reborn
Y
sin
perder
tu
compás
And
without
missing
your
beat
Cuando
caminas
When
you
walk
Por
atrás
te
voy
siguiendo
I'm
following
you
from
behind
Puede
ser
que
en
la
otra
vida
It
could
be
that
in
the
other
life
No
haya
más
personas
que
mirar
No
more
people
to
look
at
Puede
ser
que
tu
amabilidad
It
could
be
that
your
kindness
Se
acabe
con
algo
que
diga
mal
Ends
with
something
I
say
wrong
Ten
en
cuenta
que
esto
va
a
acabar
Keep
in
mind
that
this
will
end
Y
después
renacerá
And
then
be
reborn
Ya
déjame,
y
déjame
Oh,
leave
me,
and
let
me
Exagerar
las
cosas
Exaggerate
things
Ya
déjame,
y
déjame
Oh,
leave
me,
and
let
me
Puede
ser
que
en
la
otra
vida
It
could
be
that
in
the
other
life
No
haya
más
personas
que
mirar
No
more
people
to
look
at
Puede
ser
que
tu
amabilidad
It
could
be
that
your
kindness
Se
acabe
con
algo
que
diga
mal
Ends
with
something
I
say
wrong
Ten
en
cuenta
que
esto
va
a
acabar
Keep
in
mind
that
this
will
end
Y
después
renacerá
And
then
be
reborn
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elías Abraham Méndez Camacho
Album
Misticausa
Veröffentlichungsdatum
20-08-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.