Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's For You - 2003 Remastered Version
Это для тебя - версия ремастеринга 2003 года
I'd
say
some
day
Я
бы
сказала,
что
однажды
I'm
bound
to
give
my
heart
away
Я
буду
обязана
отдать
свое
сердце
When
I
do,
it's
for
you,
love,
true
love
Когда
я
это
сделаю,
это
будет
для
тебя,
любимый,
настоящая
любовь
Seems
to
be
all
I'm
thinking
of
but
it's
true
Кажется,
это
все,
о
чем
я
думаю,
но
это
правда
It's
for
you
Это
для
тебя
They
said
that
love
was
a
lie
Говорили,
что
любовь
- это
ложь
Told
me
that
I
should
never
try
to
find
Говорили
мне,
что
я
никогда
не
должна
пытаться
найти
Somebody
who'd
be
kind,
kind
to
only
me
Кого-то,
кто
был
бы
добр,
добр
только
ко
мне
So
I
just
tell
them,
they're
right
Поэтому
я
просто
говорю
им,
что
они
правы
Who
wants
a
fight?
Кто
хочет
ссоры?
Tell
them,
I
quite
agree,
nobody'd
love
me
Говорю
им,
что
совершенно
согласна,
никто
меня
не
полюбит
Then
I
look
at
you
and
love
comes,
love
shows
Потом
я
смотрю
на
тебя,
и
приходит
любовь,
любовь
проявляется
I
give
my
heart
and
no
one
knows
that
I
do
Я
отдаю
свое
сердце,
и
никто
не
знает,
что
я
делаю
это
It's
for
you,
it's
for
you
Это
для
тебя,
это
для
тебя
They
said
that
love
was
a
lie
Говорили,
что
любовь
- это
ложь
Told
me
that
I
should
never
try
to
find
Говорили
мне,
что
я
никогда
не
должна
пытаться
найти
Somebody
who'd
be
kind,
kind
to
only
me
Кого-то,
кто
был
бы
добр,
добр
только
ко
мне
So
I
just
tell
them,
they're
right
Поэтому
я
просто
говорю
им,
что
они
правы
Who
wants
a
fight?
Кто
хочет
ссоры?
Tell
them,
I
quite
agree,
nobody'd
love
me
Говорю
им,
что
совершенно
согласна,
никто
меня
не
полюбит
Then
I
look
at
you
and
love
comes,
love
shows
Потом
я
смотрю
на
тебя,
и
приходит
любовь,
любовь
проявляется
I
give
my
heart
and
no
one
knows
that
I
do
Я
отдаю
свое
сердце,
и
никто
не
знает,
что
я
делаю
это
It's
for
you,
it's
for
you,
it's
for
you
Это
для
тебя,
это
для
тебя,
это
для
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Lennon, Paul Mccartney
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.