Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wu-Tang Martial Expert
Wu-Tang Kampfkunst Experte
From
the
slums
of
Shaolin,
to
the
dungeons
of
the
36
Chambers
Aus
den
Slums
von
Shaolin,
zu
den
Verliesen
der
36
Kammern
{Good,
Wu-Tang
Martial
Expert}
{Gut,
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte}
(Straight
up
and
down)
we
now
bring
you,
Cilvaringz
(Ganz
genau)
präsentieren
wir
euch
jetzt,
Cilvaringz
{Good,
Wu-Tang
Martial
Expert}
{Gut,
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte}
Wu-Tang
Martial
Expert
(this
is
all
gutter
shit)
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte
(das
ist
alles
Gossen-Scheiße)
Now
shadowbox
with
this
real
rapper
(we
in
the
building,
nigga)
Jetzt
Schattenboxen
mit
diesem
echten
Rapper
(wir
sind
im
Gebäude,
Nigga)
{They
say
he's
a
swordsman,
to
me,
it
seems
he
can't
use
a
sword}
{Sie
sagen,
er
ist
ein
Schwertkämpfer,
mir
scheint,
er
kann
kein
Schwert
benutzen}
I
wrote
the
album
in
sincerity,
GZA,
you
feeling
me?
Ich
schrieb
das
Album
in
Aufrichtigkeit,
GZA,
fühlst
du
mich,
Süße?
Cuz
if
they
bombing
for
peace,
I'm
like
fuck
her
for
virginity
Denn
wenn
sie
für
Frieden
bomben,
bin
ich
wie:
fick
sie
für
Jungfräulichkeit
See
I'm
that
Killa
Bee,
I'm
back
up
on
it
Siehst
du,
ich
bin
diese
Killerbiene,
ich
bin
wieder
dabei
I'll
attack
and
sting
everything
that's
corporate
Ich
werde
alles
angreifen
und
stechen,
was
unternehmerisch
ist
Plus
the
fake,
everything
stay
cornered
til
I'm
done
Plus
das
Falsche,
alles
bleibt
in
der
Ecke,
bis
ich
fertig
bin
And
ride
back
straight
to
my
office
Und
reite
direkt
zurück
in
mein
Büro
In
'99,
I
struck
deals
with
RZA,
build
with
RZA
Im
'99
schloss
ich
Deals
mit
RZA,
baute
mit
RZA
A
natural
on
top,
that
can't
be
shot
Ein
Naturtalent
ganz
oben,
das
nicht
erschossen
werden
kann
So
poverty
never
became
my
topic
Also
wurde
Armut
nie
mein
Thema
And
followed
politics
and
the
became
obnoxious
Und
folgte
der
Politik
und
wurde
dann
unausstehlich
So
now
I'm
Chuck,
I'm
Nas,
I'm
BP,
I'm
Slim
Also
bin
ich
jetzt
Chuck,
ich
bin
Nas,
ich
bin
BP,
ich
bin
Slim
I'm
Technique
wrapped
in
one
CD
Ich
bin
Technique,
verpackt
in
einer
CD
Freely
inspired
by
life
itself
Frei
inspiriert
vom
Leben
selbst
Trying
to
speak
real
issues,
it
might
just
help
Versuche,
echte
Themen
anzusprechen,
es
könnte
vielleicht
helfen
From
the
Wu-Tang
Clan,
Martial
Expert
Vom
Wu-Tang
Clan,
Kampfkunst
Experte
Taking
care
of
vein
with
the
sword,
where
your
neck's
hurt
Kümmert
sich
um
die
Vene
mit
dem
Schwert,
wo
dein
Hals
schmerzt
The
knowledge
verse
with
that
I
attack
first
Das
Wissens-Vers,
mit
dem
ich
zuerst
angreife
It's
da-da-da-da-da-da,
could
it
get
that
worse?
Es
ist
da-da-da-da-da-da,
könnte
es
noch
schlimmer
werden?
Aiyo,
the
36
Chambers
of
Death
Aiyo,
die
36
Kammern
des
Todes
How
many
ways
can
we
devise
to
kill
a
man?
Wie
viele
Arten
können
wir
entwickeln,
um
einen
Mann
zu
töten?
The
sword
thrust,
palm
strike
Der
Schwerthieb,
Handflächenschlag
Poison
tip
knife,
go
across
his
head
with
a
metal
pipe
Giftspitzenmesser,
geh
mit
einer
Metallstange
über
seinen
Kopf
You
are
being
injected
with
a
high
frequency
Du
wirst
mit
einer
hohen
Frequenz
injiziert
Piercing
through
your
brain
Durchdringt
dein
Gehirn
(If
you
should
lose
it,
you're
finished)
(Wenn
du
es
verlieren
solltest,
bist
du
erledigt)
It's
hard
to
maintain,
nigga!
Es
ist
schwer
durchzuhalten,
Nigga!
You
see
them
Arabs,
they
hooked
on
50,
they
go
to
rehab
Du
siehst
diese
Araber,
sie
sind
süchtig
nach
50,
sie
gehen
in
die
Reha
They
come
back
yelling,
Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Jihad!
Sie
kommen
zurück
und
schreien,
Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Ji-Jihad!
They
wanna
lay
back,
and
bounce
in
clubs
Sie
wollen
sich
zurücklehnen
und
in
Clubs
abtanzen
I
said
a
life's
so
dark?
Take
these
darts
as
lightbulbs
Ich
sagte,
ein
Leben
ist
so
dunkel?
Nimm
diese
Darts
als
Glühbirnen
Switch
it,
reality's
ugly
Schalte
um,
die
Realität
ist
hässlich
And
ignorant
mentalities
bug
me,
it's
rugby
Und
ignorante
Mentalitäten
nerven
mich,
es
ist
Rugby
Trying
to
get
your
points
across,
you
get
fucked
up
Versuchst
du,
deine
Punkte
rüberzubringen,
wirst
du
fertiggemacht
Trying
to
get
your
joints
in
stores,
you
get
fucked
up
Versuchst
du,
deine
Joints
in
die
Läden
zu
bringen,
wirst
du
fertiggemacht
Trying
to
make
some
noise
against
war,
you
get
locked
up
Versuchst
du,
Lärm
gegen
den
Krieg
zu
machen,
wirst
du
eingesperrt
Try
to
get
your
voice
to
be
heard,
you
get
shot
up
Versuchst
du,
deine
Stimme
Gehör
zu
verschaffen,
wirst
du
erschossen
And
those
who
fear
God,
will
not
fear
death
Und
diejenigen,
die
Gott
fürchten,
werden
den
Tod
nicht
fürchten
And
so
I
went
and
got,
RZA,
GZA
and
Meth
Und
so
ging
ich
und
holte,
RZA,
GZA
und
Meth
Plus
I
went
and
got,
Ghost,
Killa
and
Chef
Außerdem
ging
ich
und
holte,
Ghost,
Killa
und
Chef
Have
'em
speak
on
fire
beats
while
I
co-wrote
the
rest
Lass
sie
auf
feurigen
Beats
sprechen,
während
ich
den
Rest
mitschrieb
So
I
don't
care
if
you
write,
I
swing
it
to
the
left
Also
ist
es
mir
egal,
ob
du
schreibst,
ich
schwinge
es
nach
links
And
I
don't
care
if
you
dislike
my
writing
exact
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
mein
Schreiben
nicht
magst,
genau
I'm
that
real,
slay
me
now,
prototype
Ich
bin
so
echt,
töte
mich
jetzt,
Prototyp
That
you
dislike,
recline
and
Dolomite
Dass
du
es
nicht
magst,
lehne
dich
zurück
und
Dolomite
Get
my
shit
right...
Bring
meine
Scheiße
in
Ordnung...
Good,
Wu-Tang
Martial
Expert
Gut,
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte
Good,
Wu-Tang
Martial
Expert
Gut,
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte
Good,
Wu-Tang
Martial
Expert
Gut,
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte
Good,
Wu-Tang
Martial
Expert
Gut,
Wu-Tang
Kampfkunst
Experte
His
technique
was
perfect
Seine
Technik
war
perfekt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tarik Azzougarh, J Waterloo
Album
I
Veröffentlichungsdatum
01-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.