Cimarron - Zamba de Argamonte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Zamba de Argamonte - CimarronÜbersetzung ins Russische




Zamba de Argamonte
Самба Аргамонте
La noche que ande Argamonte
Ночь, когда скачет Аргамонте,
Tiene que ser noche negra
Должна быть черной-черна,
Por si lo vienen siguiendo
Чтоб если за ним погоня,
Y le brillan las espuelas
Не блеснули шпоры у него.
Por si lo vienen siguiendo
Чтоб если за ним погоня,
Y le brillan las espuelas
Не блеснули шпоры у него.
Argamonte por el monte
Аргамонте по лесу
Pasa despacio a caballo
Тихо проезжает верхом.
Los lazos de su memoria
Петли его памяти
Al aire van cuatrereando
На ветру кочуют, как гаучо.
Los lazos de su memoria
Петли его памяти
Al aire van cuatrereando
На ветру кочуют, как гаучо.
El gaucho que anda escapando
Гаучо, что бежит от погони,
No descensille
Не расседлывай коня,
No vaya que andando en vino
Как бы, хмельным бродя,
Me lo acuchillen
Его не зарезали вдруг.
No vaya que andando en vino
Как бы, хмельным бродя,
Me lo acuchillen
Его не зарезали вдруг.
Cuando Argamonte se acuerda
Когда Аргамонте вспоминает,
Que andaba por esos chacos
Как бродил он по тем чако,
La luna le pone encima
Луна кладет на него
La sombra del contrabando
Тень контрабанды самой.
La luna le pone encima
Луна кладет на него
La sombra del contrabando
Тень контрабанды самой.
Y si canta una baguala
И если споет багуалу
A orillas del Pilcomayo
На берегах Пилкомайо,
El agua se lleva un toro
Вода уносит быка,
Cuando lo están despenando
Когда его закалывают.
El agua se lleva un toro
Вода уносит быка,
Cuando lo están despenando
Когда его закалывают.
El gaucho que anda escapando
Гаучо, что бежит от погони,
No descensille
Не расседлывай коня,
No vaya que andando en vino
Как бы, хмельным бродя,
Me lo acuchillen
Его не зарезали вдруг.
No vaya que andando en vino
Как бы, хмельным бродя,
Me lo acuchillen
Его не зарезали вдруг.





Autoren: Manuel Jose Castilla, Gustavo Leguizamon


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.