Cinderella - Winds of Change - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Winds of Change - CinderellaÜbersetzung ins Russische




Winds of Change
Ветра Перемен
I look into the mirror
Я смотрю в зеркало,
Can almost count the years
Года могу почти пересчитать,
The memories are clearer
Воспоминания явственнее стали
Of all those things I feared
Всей той опаски, что пыталась гнать.
I watch the time pass slowly
Вижу, как время неторопливо течёт,
It comes and goes like the waves
Приливы и отливы, словно волны.
The sea can touch the sky at night
Море с небом сливается в ночи,
It's got the freedom I crave
Свободой дыша, которой я алчу.
I'm going through changes in my life
Я прохожу сквозь перемены в жизни,
I'm going through changes, it'll be alright
Я прохожу сквозь перемены, всё вновь заладится.
Look into a picture
Вглядись в изображенье,
A thousand years are told
Тысячелетье открыто в нём.
Now is it any wonder
Есть ли ещё сомненье,
What our tomorrows hold?
Что грядёт за нашим днём?
Our yesterdays are over
Наши вчера позади,
You know they go so fast
Знаешь, как быстро они улетят.
If I could rule the winds of change
Будь властитель ветров перемен,
You know I'd make it all last
Знаешь, продлил бы я всё подряд.
I'm going through changes in my life
Я прохожу сквозь перемены в жизни,
I'm going through changes, it'll be alright
Я прохожу сквозь перемены, всё вновь заладится.
(Alright)
(Заладится)
I walked alone through the blackest night
Шёл один сквозь ночи кромешный мрак,
I felt the cold, I felt the bite
Чуял ледяной, кусающий холод.
I took the high road but it ain't right
Выбрал путь высокий, но он не верный,
It's just the low road in disguise
Низкая дорога под личиной скромной.
I'm going through changes
Я прохожу сквозь перемены,
Everything's gonna be alright, yeah
Всё будет хорошо, да.
Got to the top of an uphill climb
Взобрался на кручи высшей точки,
Only to look down the other side
Лишь чтобы увидеть спуск с другой стороны.
Just when you think it's on your side
Подумал, что мир на твоей стороне,
This world will show you ain't no reason to the rhyme
А он лишний раз доказал: нет смысла в законах гармонии.
I'm going through changes
Я прохожу сквозь перемены,
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо.
Times keep a-changing every day
Времена меняются с каждым днём,
Watch out now 'cause it's heading your way
Берегись направляется к тебе волна.
Seem like the world turned upside down
Кажется, планета перевернулась,
Seem like everything's falling down
Кажется, всё катится ко дну,
But it's all getting better every day
Но каждый день становится лучше,
Watch out now 'cause a good time's heading our way
Приготовься добрые времена спешат к нам,
Ah, every day
Ах, каждый день,
Every day, every day, every day, every day, every day
Каждый день, каждый день, каждый день, каждый день, каждый день.





Autoren: Keifer Thomas Carl


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.