Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suitcase (feat. Rachel Minton & Zolof the Rock & Roll Destroyer)
Чемодан (при участии Рэйчел Минтон & Zolof the Rock & Roll Destroyer)
I'm
buried
in
your
glow
Я
погребён
в
твоём
сиянии
Will
you
take
me
with
you
when
you
go?
Возьмёшь
ли
с
собой,
улетая?
I've
been
following
your
eyes
Я
словно
тень
за
взглядом
бегу
Going
back
and
around
and
then
subside
Кружа
в
водовороте
угасших
мечтаний
When
you
realize,
when
you
realize
my
name
Когда
вспомнишь
моё
имя
вновь
And
suddenly
your
mood
begins
to
change
Твоё
настроение
сменится
вдруг
Then
you
realize,
then
you
realize
I'm
gone
Поймёшь
тогда,
что
я
растворился
I
never
said
I
want
you
to
stay,
to
stay
Не
обещал
задержаться,
остаться
I
hear
it
in
your
cries
(I'd
like
to
see
it
through)
Слышу
дрожь
в
твоих
криках
(Хочу
увидеть
конец)
You
dismantle
my
disguise
(Between
the
lines)
Срываешь
с
сердца
обёртки
(Между
строк)
When
you
realize,
when
you
realize
my
name
Когда
прозреешь
во
мгле
And
suddenly
your
language
starts
to
change
Речь
станет
острой,
как
нож
Then
you
realize,
then
you
realize
I'm
gone
Холодный
ветер
унесёт
следы
I
never
said
I
want
you
to
stay,
to
stay
Не
жди,
что
стану
цепью
у
ног
To
stay,
to
stay
Останется
лишь
эхо
шагов
I'm
buried
in
your
glow
Затянут
в
орбиту
огней
Will
you
take
me
with
you
when
you
go?
Позволишь
мне
стать
тенью
твоей?
I've
been
following
your
eyes
Преследую
отсветы
глаз
Dismantle
my
disguise
Сорви
покров
с
меня
сейчас
When
you
realize,
when
you
realize
my
name
Когда
вспомнишь
моё
имя
вновь
And
suddenly
your
mood
begins
to
change
Мерцание
чувств
подменит
мороз
Then
you
realize,
then
you
realize
I'm
gone
Найди
в
руинах
осколки
времён
I
never
said
I'd
wait
here
for
long
Я
вечность
тебе
не
давал
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nolan Angell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.