Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birth of The Economic Hit Man
Рождение экономического убийцы
Uprising
within
us
Восстание
внутри
нас
A
sense
of
total
disillusion
Чувство
полного
разочарования
About
what
we're
made
of
О
том,
из
чего
мы
созданы
And
where
we
want
to
be
И
где
желаем
очутиться
It's
not
so
important
to
collect
as
many
things
as
we
can
Не
так
важно
копить
сколь
можешь
вещей
Before
our
time
is
up
Пока
не
истекло
наше
время
Our
life
is
more
than
a
side
effect
Жизнь
наша
- не
просто
побочный
эффект
We
must
learn
to
be
lost
graciously
Учимся
достойно
теряться
в
пути
We
become
everything
we
criticize
Мы
становимся
всем,
что
клеймим
Light
gives
way
and
shadows
peel
open
our
eyes
Свет
меркнет,
а
тени
раздирают
нам
веки
Blinding
us
within
Слепя
изнутри
Nothing
is
sacred,
nothing
is
sacred
Ничто
не
свято,
ничто
не
свято
Oh,
nothing
is
sacred
О,
ничто
не
свято
Maybe
we
have
to
Быть
может,
должны
мы
Forget
everything
we
learned
Позабыть
все,
что
знали
About
where
we
came
from
О
месте
рожденья
To
find
out
where
we
need
to
go
Чтоб
цель
отыскать
впереди
It's
not
so
important
to
collect
as
many
coins
Не
так
важно
ловить
монет
серебро
From
the
fountain
before
our
time
is
up
Из
фонтана,
пока
не
пришёл
наш
срок
Our
life
is
more
than
a
side
effect
Жизнь
наша
- не
просто
побочный
эффект
We
must
learn
to
be
lost
graciously
Учимся
достойно
теряться
в
пути
We
become
everything
we
criticize
Мы
становимся
всем,
что
клеймим
Light
gives
way
and
shadows
peel
open
our
eyes
Свет
меркнет,
а
тени
раздирают
нам
веки
Blinding
us
within
Слепя
изнутри
Nothing
is
sacred,
nothing
is
sacred
Ничто
не
свято,
ничто
не
свято
Oh,
nothing
is
sacred
О,
ничто
не
свято
Oh,
nothing
is
sacred
О,
ничто
не
свято
Nothing
is
sacred,
not
that
it
ever
was
Ничто
не
свято,
и
не
было
никогда
Nothing
is
sacred,
not
that
it
ever
was
Ничто
не
свято,
и
не
было
никогда
Nothing
is
sacred,
not
that
it
ever
was
Ничто
не
свято,
и
не
было
никогда
Nothing
is
sacred,
not
that
it
ever
was
Ничто
не
свято,
и
не
было
никогда
Our
life
is
more
than
a
side
effect
Жизнь
наша
- не
просто
побочный
эффект
We
must
learn
to
be
lost
Учимся
теряться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Colin Frangicetto, Steve Clifford, Anthony Green, Nick Beard, Brendan Ekstrom
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.