Circle Jerks - Making the Bombs - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Making the Bombs - Live - Circle JerksÜbersetzung ins Russische




Making the Bombs - Live
Производство бомб - Live
I spend my nights in the factory
Мои ночи проходят на заводе,
Building bombs for the good of the nation
Я делаю бомбы на благо народа.
It's my job, can't you see?
Это моя работа, разве ты не видишь?
Massive plutonium radiation
Мощнейшая плутониевая радиация.
They're gonna rock and destroy
Они будут крушить и уничтожать,
Made from the finest of alloys
Сделаны из лучшего сплава,
They're gonna fly under the radar
Они пролетят под радарами,
Six feet over the russian horizon
На шесть футов выше русского горизонта.
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
I install electronic components
Я устанавливаю электронные компоненты,
The little chips that know where home is
Маленькие чипы, которые знают, где дом.
I'm getting a thrill going through my section
Я получаю удовольствие, проходя по своему участку,
When I give them my final inspection
Когда делаю им последнюю проверку.
I like the kind that save the buildings
Мне нравятся те, что сохраняют здания,
Why take it out on pillars of stone?
Зачем разрушать каменные столбы?
You gotta kill, you gotta maim
Ты должен убивать, ты должен калечить,
The real estate is not to blame
Недвижимость не виновата.
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the world a nicer place
Делаем мир лучше,
For us to be
Для нас,
Making the world a nicer place
Делаем мир лучше,
For you and me
Для тебя и меня.
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
To keep a lid on the population
Чтобы контролировать популяцию,
We'll drop bombs on selected nations
Мы будем сбрасывать бомбы на выбранные народы,
We've got a big one in current production
У нас есть большая бомба в производстве,
We'll teach those slime buckets about reproduction
Мы научим этих слизняков размножаться.
Making the bombs!
Производство бомб!
Making the bombs!
Производство бомб!
Dropping the bombs!
Сбрасываем бомбы!
Dropping the bombs!
Сбрасываем бомбы!





Autoren: Harlan Hollander, Keith Morris, Keith Clark


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.