Fariz RM - Kurnia dan Pesona - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kurnia dan Pesona - Citra ScholastikaÜbersetzung ins Russische




Kurnia dan Pesona
Дар и Очарование
Kala kusapa hari ini secerah mata terbuka
Когда я встречаю этот день, ясен как открытые глаза
Akankah ada keheningan di jalan yang t'lah tertunda
Будет ли тишина на пути, что так долго ждал
Menyapa salam bahagia yang selaras takkan terucap
Приветствую счастье, что гармонично останется несказанным
Dalam pesona dan kurnia berbatas di angan jiwa
В очаровании и даре, ограниченном мечтами души
Semua yang sendu seakan sirna dari perlakuan raga
Всё, что грустно, словно исчезнет от прикосновения тела
Di antara garis cinta menggurat membekas batas
Между линиями любви, что чертят очертания границ
Kenyataan hidup kini kuncup menunggu mekar lestari
Реальность жизни сейчас как бутон, ждёт, чтобы расцвести навечно
Kala kurnia dan pesona kau 'kan alami sendiri
Когда дар и очарование ты познаешь сама
Sertakan gairah nurani yang menambah kian jelas abadi
Добавь страсти в сердце, что сделает ясной вечность
Pertanda masa nanti
Знак грядущих времён
Dalam pesona dan kurnia berbatas di angan jiwa
В очаровании и даре, ограниченном мечтами души
Semuanya sendu seakan sirna dari perlakuan raga
Всё, что грустно, словно исчезнет от прикосновения тела
Di antara garis cita menggurat membekas batas
Между линиями мечты, что чертят очертания границ
Kenyataan hidup kini kuncup menunggu mekar lestari
Реальность жизни сейчас как бутон, ждёт, чтобы расцвести навечно
Kala kurnia dan pesona kau 'kan alami sendiri
Когда дар и очарование ты познаешь сама
Sertakan gairah nurani yang menambah kian jelas abadi
Добавь страсти в сердце, что сделает ясной вечность
Pertanda masa nanti
Знак грядущих времён
(Kenyataan hidup kini kuncup) menunggu mekar lestari
(Реальность жизни сейчас как бутон) ждёт, чтобы расцвести навечно
Kala kurnia dan pesona (kau 'kan alami sendiri)
Когда дар и очарование (ты познаешь сама)
Sertakan gairah nurani yang menambahkan jelas abadi
Добавь страсти в сердце, что сделает ясной вечность
Pertanda masa nanti, ye-eh-ah
Знак грядущих времён, да-а-а
Ah-ah-ah... (Kala kurnia, pesona ah-ah)
А-а-а... (Когда дар, очарование а-а)
(Kala kurnia, pesona ah-ah)
(Когда дар, очарование а-а)
(Kala kurnia, pesona ah-ah)
(Когда дар, очарование а-а)





Autoren: Fariz Rm, Jimmy Paais


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.