Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ця
пісня
присвячена
тобі
Dieses
Lied
ist
dir
gewidmet
Ця
пісня
присвячена
тобі
Dieses
Lied
ist
dir
gewidmet
Про
те,
що
наболіло
Über
das,
was
schmerzte
Дуже
сумно,
що
на
листі
Es
ist
sehr
traurig,
dass
auf
dem
Papier
Все
не
так,
як
в
голові
Alles
nicht
so
ist,
wie
im
Kopf
Вже
не
так
все,
як
тоді
Es
ist
nicht
mehr
so,
wie
es
war
Хоч,
ця
пісня
присвячена
тобі
Obwohl
dieses
Lied
dir
gewidmet
ist
І
слова
в
ній
- не
прості
Und
die
Worte
darin
- sind
nicht
einfach
Я
вже
забув,
чому
пишу
Ich
habe
schon
vergessen,
warum
ich
schreibe
Але
все
ж
таки
Aber
trotzdem
Рясними,
маленькими
краплями
In
dichten,
kleinen
Tropfen
З
очей
твоїх
Aus
deinen
Augen
По
щоках
ллється
правда
про
нас
Die
Wahrheit
über
uns
fließt
über
deine
Wangen
Це
початок
страждань
моїх
Dies
ist
der
Anfang
meiner
Leiden
Зупини
їх,
зупини
їх
Halte
sie
auf,
halte
sie
auf
Ця
пісня
присвячена
тобі
Dieses
Lied
ist
dir
gewidmet
Про
те,
що
наболіло
Über
das,
was
schmerzte
І
мені,
дуже
сумно
що
на
листі
Und
mir,
es
ist
sehr
traurig,
dass
auf
dem
Papier
Все
не
так
як
в
голові
Alles
nicht
so
ist,
wie
im
Kopf
Вже
не
так
все
як
тоді
Es
ist
nicht
mehr
so,
wie
es
war
Хоча
ця
пісня
присвячена
тобі
Obwohl
dieses
Lied
dir
gewidmet
ist
І
слова
в
ній
- не
прості
Und
die
Worte
darin
- sind
nicht
einfach
Я
вже
забув,
чому
пишу
Ich
habe
schon
vergessen,
warum
ich
schreibe
Але
все
ж
таки
Aber
trotzdem
Обвалилась
наша
стеля
Unsere
Decke
ist
eingestürzt
Я
зрозумів,
що
ти
не
та
Habe
ich
verstanden,
dass
du
nicht
der
Richtige
bist
І
ми
не
ті
Und
wir
nicht
die
Richtigen
sind
Для
чого
це
все
було?
Wozu
war
das
alles?
Ми,
ніби
в
чорному
морі
Wir
sind
wie
im
Schwarzen
Meer
Дуже
спекотно
та
ми
хворі
Sehr
heiß
und
wir
sind
krank
Кожен
крок,
який
згадав
Jeder
Schritt,
an
den
ich
mich
erinnerte
Малює
різні
історії
Malt
verschiedene
Geschichten
Сотня
приколів
Hunderte
von
Witzen
Теплі
спогади,
ми
двоє
Warme
Erinnerungen,
wir
zwei
Чому,
чому?
Warum,
warum?
Камінням
ми,
як
мріями
Wie
mit
Träumen,
sind
wir
mit
Steinen
Завалені
по
голову
Bis
zum
Kopf
bedeckt
Закінчиться
історія
Die
Geschichte
endet
Ще
одна
історія
Noch
eine
Geschichte
Цвітуть
у
квітні
люди
ті
Im
April
blühen
die
Menschen,
Яких
морили
голодом
Die
man
hungern
ließ
Чи
гинуть
люди
мрійники
Oder
sterben
die
Träumer
Коли
стає
так
холодно?
Wenn
es
so
kalt
wird?
Ця
пісня
присвячена
тобі
Dieses
Lied
ist
dir
gewidmet
Про
те,
що
наболіло
Über
das,
was
schmerzte
І
мені,
дуже
сумно
що
на
листі
Und
mir,
es
ist
sehr
traurig,
dass
auf
dem
Papier
Все
не
так
як
в
голові
Alles
nicht
so
ist,
wie
im
Kopf
Вже
не
так
все
як
тоді
Es
ist
nicht
mehr
so,
wie
es
war
Хоча
ця
пісня
присвячена
тобі
Obwohl
dieses
Lied
dir
gewidmet
ist
І
слова
в
ній
- не
прості
Und
die
Worte
darin
- sind
nicht
einfach
Я
вже
забув,
чому
пишу
Ich
habe
schon
vergessen,
warum
ich
schreibe
Але
все
ж
таки
Aber
trotzdem
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.