Ckaya - Все ж таки - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Все ж таки - CkayaÜbersetzung ins Englische




Все ж таки
Still
Все ж таки
Still
Ця пісня присвячена тобі
This song is dedicated to you
Все ж таки
Still
Ця пісня присвячена тобі
This song is dedicated to you
Про те, що наболіло
About what's been hurting
І мені
And me
Дуже сумно, що на листі
It's so sad that on paper
Все не так, як в голові
It's not like it is in my head
Вже не так все, як тоді
It's not like it was back then
Хоч, ця пісня присвячена тобі
Although, this song is dedicated to you
І слова в ній - не прості
And the words in it are not simple
Я вже забув, чому пишу
I've already forgotten why I'm writing
Але все ж таки
But still
Рясними, маленькими краплями
With heavy, tiny drops
З очей твоїх
From your eyes
По щоках ллється правда про нас
The truth about us flows down your cheeks
Це початок страждань моїх
This is the beginning of my suffering
Зупини їх, зупини їх
Stop it, stop it
Все ж таки
Still
Ця пісня присвячена тобі
This song is dedicated to you
Про те, що наболіло
About what's been hurting
І мені, дуже сумно що на листі
And me, it's so sad that on paper
Все не так як в голові
It's not like it is in my head
Вже не так все як тоді
It's not like it was back then
Хоча ця пісня присвячена тобі
Although this song is dedicated to you
І слова в ній - не прості
And the words in it are not simple
Я вже забув, чому пишу
I've already forgotten why I'm writing
Але все ж таки
But still
Все ж таки
Still
Все ж таки
Still
Все ж таки
Still
Все ж таки
Still
Обвалилась наша стеля
Our ceiling collapsed
І тоді
And then
Я зрозумів, що ти не та
I realized you're not the one
І ми не ті
And we're not the ones
Для чого це все було?
What was it all for?
І що тоді?
And then what?
Ми, ніби в чорному морі
We're like in the Black Sea
Дуже спекотно та ми хворі
It's so hot and we're sick
Кожен крок, який згадав
Every step I remember
Малює різні історії
Paints different stories
Сотня приколів
A hundred jokes
Теплі спогади, ми двоє
Warm memories, the two of us
Тоді чому?
Then why?
Чому, чому?
Why, why?
Чому?
Why?
Камінням ми, як мріями
We're buried up to our heads
Завалені по голову
With stones, like with dreams
Закінчиться історія
One more story will end
Ще одна історія
Another story
Цвітуть у квітні люди ті
Those people bloom in April
Яких морили голодом
Who were starved
Чи гинуть люди мрійники
Do dreamers die
Коли стає так холодно?
When it gets so cold?
Все ж таки
Still
Ця пісня присвячена тобі
This song is dedicated to you
Про те, що наболіло
About what's been hurting
І мені, дуже сумно що на листі
And me, it's so sad that on paper
Все не так як в голові
It's not like it is in my head
Вже не так все як тоді
It's not like it was back then
Хоча ця пісня присвячена тобі
Although this song is dedicated to you
І слова в ній - не прості
And the words in it are not simple
Я вже забув, чому пишу
I've already forgotten why I'm writing
Але все ж таки
But still
Все ж таки
Still
Все ж таки
Still
Все ж таки
Still






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.