Clã - Tudo no Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tudo no Amor - ClãÜbersetzung ins Russische




Tudo no Amor
Всё в любви
Tudo no amor, faz do nada um tudo
Всё в любви, делает из ничего всё
Olhar mais agudo, nagevo
Взгляд более острый, плывущий
Mas que o amor é cego
Но раз уж любовь слепа
And love is crazy game
И любовь - безумная игра
Por amor ceguei-me, cheguei-me
Из-за любви я ослепла, приблизилась
De bengala branca, tatiei no escuro
С белой тростью, я шла на ощупь в темноте
De bengala rosa, por amor procuro
С розовой тростью, из-за любви ищу
Uma flor secou e em botão renasce
Один цветок засох и вновь распускается бутоном
Será que traz veneno e paixão desfaz-se
Неужели он несёт яд и страсть исчезает
Tudo no amor
Всё в любви
Vivo com o fantasma, que viver em ti
Живу с призраком, которым живу в тебе
Ele é cego e vê, eu ceguei e vi
Он слеп и видит, я ослепла и увидела
É do amor à sombra e é da sombra à luz
Это от любви к тени и от тени к свету
É de assombro o amor, e é do amor a luz
Это от изумления любовь, и от любви свет
Se por paixão carrego o mundo todo à costas
Если из-за страсти я несу весь мир на своих плечах
Diz-me se queres, se gostas
Скажи мне только, хочешь ли ты, нравится ли тебе
Gostares de ti, ao gostares de mim
Нравиться тебе, когда ты нравишься мне
Abrir e fechar de olhos, traz outra cor aos olhos
Открыть и закрыть глаза, приносит другой цвет в глаза
Bebemos então, tão e tudo é isso
Мы пьём тогда, так, и всё это так
Veneno o seu contrário, por amor remisso
Яд - его противоположность, из-за любви вялой
Tudo no amor
Всё в любви
Vivo com o fantasma, que viver em ti
Живу с призраком, которым живу в тебе
Ele é cego e vê, eu ceguei e vi
Он слеп и видит, я ослепла и увидела
É do amor à sombra e é da sombra à luz
Это от любви к тени и от тени к свету
É de assombro o amor, que é do amor a luz
Это от изумления любовь, которая от любви свет
Tudo no amor, é luz
Всё в любви, это свет





Autoren: Sergio De Barros Godinho, Helder Goncalves


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.