Clafseis - Balaclava - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Balaclava - ClafseisÜbersetzung ins Russische




Balaclava
Ya tu sabes quién soy yo
Вы уже знаете, кто я
Y lo que hago y como lo hago
И что я делаю и как я это делаю
No debo dar explicaciones
мне не нужно объяснять
Por eso es que mi familia, los parceros, los fanes y
Вот почему моя семья, партнеры, поклонники и
Quien me conoce sabe que siempre he sido esquivo
Кто меня знает, тот знает, что я всегда был неуловим
Y que todo lo que plasmo nace por algún motivo
И что все, что я формирую, рождается по какой-то причине
Como un pasamontañas mi rap es alusivo
Как лыжная маска, мой рэп намекает
A no dejarse ver la cara pues del bobo vive el vivo
Не показывать свое лицо, потому что дурак живет живым
Y yo no olvido que nada queda entre nos
И я не забываю, что между нами ничего не осталось
Pa mi esto no es un juego ando "Mario" con mis "Bros"
Для меня это не игра я "Марио" со своими "Братами"
Por eso yo y la música solo somos dos
Вот почему я и музыка только двое
Y hoy que muero el día en que me quede sin voz
И сегодня я знаю, что умру в тот день, когда потеряю голос
(Con Z o con S) sola se manifiesta
Z или с S) только проявляется
Escribo a media noche y todos a media siesta
Я пишу в полночь, а все в полдня
Me dicen que no sueno por no estar en las fiestas
Мне говорят, что я не мечтаю, потому что я не на вечеринках
Y mi nombre en sus playlist de seguro que si está
И мое имя точно в твоем плейлисте
Acepto la apuesta incluso cuando migro
Я принимаю ставку, даже когда я мигрирую
Soy local en tu cancha no veo zona de peligro
Я местный на твоем дворе не вижу опасной зоны
El dueño del balón tendrá que un pagarme un litro
Владелец мяча должен будет заплатить мне за литр
Porque perderá el juego si me adueño del micro
Потому что он проиграет, если я возьму микрофон
Y pasará lo mismo si tengo un Spray
И то же самое будет, если у меня есть спрей
Yo pinto en el Day y rapeo en la Night
Я рисую днем и читаю рэп ночью
Donde me busquen yo estaré por ahí
Где меня ищут, я буду там
Y si no estoy en "Spots" ... en "Spotify"
И если я не в "Спотах"... в "Спотифай"
Esto es lo que hay toma una servilleta
Вот что значит взять салфетку
Te lo sirvo frio así es mi receta
Я подаю его холодным, это мой рецепт
¿Cómo esperas que a esto los huevos no le meta
Как вы ожидаете, что яйца не попадут в это
Si grabé en puros estudios cubiertos de cubetas
Если бы я записывался в чистых студиях, покрытых ведрами
Y no lo hago como to esos novatos
И я не делаю этого, как все эти новички
Que se creen costosos, pero suenan barato
Что они думают дорого, но звучат дешево
Metidos en la cabina presumen todo el rato
Спрятавшись в кабине, они все время хвастаются
y pa que es la de un Bus pues se me hacen muy "Patos"
А для меня это автобус, потому что они мне кажутся очень "утками"
Si destaco es porque no soy igual
Если я выделяюсь, то это потому, что я не тот
Y eso de figurar yo si no tengo afán
И понять себя, если у меня нет желания
Estoy viviendo historias de la vida real
Я живу реальными историями жизни
Discúlpame si por ahora te debo las de Instagram
Извините, если сейчас я должен вам Instagram
(Por favor)
(Пожалуйста)
Oye Bro toma nota
эй братан возьми на заметку
Que a el estilo encima se me nota
Что стиль на мне показывает
Aquí ya no estamos tan bajos de nota
Здесь мы уже не такие низкосортные
Pues la pusimos en el aire
Ну, мы подняли его в воздух
Mi bro toma nota
мой братан берет на заметку
Que a el estilo encima se me nota
Что стиль на мне показывает
Aquí ya no estamos tan bajos de nota
Здесь мы уже не такие низкосортные
Pues la pusimos en el aire
Ну, мы подняли его в воздух
Mi Bro toma nota
мой братан берет на заметку
Que a el estilo encima se me nota
Что стиль на мне показывает
aquí ya no estamos tan bajos de nota
Здесь мы уже не такие низкосортные
Pues la pusimos en el aire
Ну, мы подняли его в воздух
Mi Bro toma nota
мой братан берет на заметку
Que a el estilo encima se me nota
Что стиль на мне показывает
aquí ya no estamos tan bajos de nota
Здесь мы уже не такие низкосортные
Pues la pusimos en el aire
Ну, мы подняли его в воздух





Autoren: Fabián Cruz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.