Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
tu
sabes
quién
soy
yo
Вы
уже
знаете,
кто
я
Y
lo
que
hago
y
como
lo
hago
И
что
я
делаю
и
как
я
это
делаю
No
debo
dar
explicaciones
мне
не
нужно
объяснять
Por
eso
es
que
mi
familia,
los
parceros,
los
fanes
y
Вот
почему
моя
семья,
партнеры,
поклонники
и
Quien
me
conoce
sabe
que
siempre
he
sido
esquivo
Кто
меня
знает,
тот
знает,
что
я
всегда
был
неуловим
Y
que
todo
lo
que
plasmo
nace
por
algún
motivo
И
что
все,
что
я
формирую,
рождается
по
какой-то
причине
Como
un
pasamontañas
mi
rap
es
alusivo
Как
лыжная
маска,
мой
рэп
намекает
A
no
dejarse
ver
la
cara
pues
del
bobo
vive
el
vivo
Не
показывать
свое
лицо,
потому
что
дурак
живет
живым
Y
yo
no
olvido
que
nada
queda
entre
nos
И
я
не
забываю,
что
между
нами
ничего
не
осталось
Pa
mi
esto
no
es
un
juego
ando
"Mario"
con
mis
"Bros"
Для
меня
это
не
игра
я
"Марио"
со
своими
"Братами"
Por
eso
yo
y
la
música
solo
somos
dos
Вот
почему
я
и
музыка
только
двое
Y
hoy
sé
que
muero
el
día
en
que
me
quede
sin
voz
И
сегодня
я
знаю,
что
умру
в
тот
день,
когда
потеряю
голос
(Con
Z
o
con
S)
sola
se
manifiesta
(С
Z
или
с
S)
только
проявляется
Escribo
a
media
noche
y
todos
a
media
siesta
Я
пишу
в
полночь,
а
все
в
полдня
Me
dicen
que
no
sueno
por
no
estar
en
las
fiestas
Мне
говорят,
что
я
не
мечтаю,
потому
что
я
не
на
вечеринках
Y
mi
nombre
en
sus
playlist
de
seguro
que
si
está
И
мое
имя
точно
в
твоем
плейлисте
Acepto
la
apuesta
incluso
cuando
migro
Я
принимаю
ставку,
даже
когда
я
мигрирую
Soy
local
en
tu
cancha
no
veo
zona
de
peligro
Я
местный
на
твоем
дворе
не
вижу
опасной
зоны
El
dueño
del
balón
tendrá
que
un
pagarme
un
litro
Владелец
мяча
должен
будет
заплатить
мне
за
литр
Porque
perderá
el
juego
si
me
adueño
del
micro
Потому
что
он
проиграет,
если
я
возьму
микрофон
Y
pasará
lo
mismo
si
tengo
un
Spray
И
то
же
самое
будет,
если
у
меня
есть
спрей
Yo
pinto
en
el
Day
y
rapeo
en
la
Night
Я
рисую
днем
и
читаю
рэп
ночью
Donde
me
busquen
yo
estaré
por
ahí
Где
меня
ищут,
я
буду
там
Y
si
no
estoy
en
"Spots"
...
en
"Spotify"
И
если
я
не
в
"Спотах"...
в
"Спотифай"
Esto
es
lo
que
hay
toma
una
servilleta
Вот
что
значит
взять
салфетку
Te
lo
sirvo
frio
así
es
mi
receta
Я
подаю
его
холодным,
это
мой
рецепт
¿Cómo
esperas
que
a
esto
los
huevos
no
le
meta
Как
вы
ожидаете,
что
яйца
не
попадут
в
это
Si
grabé
en
puros
estudios
cubiertos
de
cubetas
Если
бы
я
записывался
в
чистых
студиях,
покрытых
ведрами
Y
no
lo
hago
como
to
esos
novatos
И
я
не
делаю
этого,
как
все
эти
новички
Que
se
creen
costosos,
pero
suenan
barato
Что
они
думают
дорого,
но
звучат
дешево
Metidos
en
la
cabina
presumen
todo
el
rato
Спрятавшись
в
кабине,
они
все
время
хвастаются
y
pa
mí
que
es
la
de
un
Bus
pues
se
me
hacen
muy
"Patos"
А
для
меня
это
автобус,
потому
что
они
мне
кажутся
очень
"утками"
Si
destaco
es
porque
no
soy
igual
Если
я
выделяюсь,
то
это
потому,
что
я
не
тот
Y
eso
de
figurar
yo
si
no
tengo
afán
И
понять
себя,
если
у
меня
нет
желания
Estoy
viviendo
historias
de
la
vida
real
Я
живу
реальными
историями
жизни
Discúlpame
si
por
ahora
te
debo
las
de
Instagram
Извините,
если
сейчас
я
должен
вам
Instagram
Oye
Bro
toma
nota
эй
братан
возьми
на
заметку
Que
a
mí
el
estilo
encima
se
me
nota
Что
стиль
на
мне
показывает
Aquí
ya
no
estamos
tan
bajos
de
nota
Здесь
мы
уже
не
такие
низкосортные
Pues
la
pusimos
en
el
aire
Ну,
мы
подняли
его
в
воздух
Mi
bro
toma
nota
мой
братан
берет
на
заметку
Que
a
mí
el
estilo
encima
se
me
nota
Что
стиль
на
мне
показывает
Aquí
ya
no
estamos
tan
bajos
de
nota
Здесь
мы
уже
не
такие
низкосортные
Pues
la
pusimos
en
el
aire
Ну,
мы
подняли
его
в
воздух
Mi
Bro
toma
nota
мой
братан
берет
на
заметку
Que
a
mí
el
estilo
encima
se
me
nota
Что
стиль
на
мне
показывает
aquí
ya
no
estamos
tan
bajos
de
nota
Здесь
мы
уже
не
такие
низкосортные
Pues
la
pusimos
en
el
aire
Ну,
мы
подняли
его
в
воздух
Mi
Bro
toma
nota
мой
братан
берет
на
заметку
Que
a
mí
el
estilo
encima
se
me
nota
Что
стиль
на
мне
показывает
aquí
ya
no
estamos
tan
bajos
de
nota
Здесь
мы
уже
не
такие
низкосортные
Pues
la
pusimos
en
el
aire
Ну,
мы
подняли
его
в
воздух
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fabián Cruz
Album
Balaclava
Veröffentlichungsdatum
03-05-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.